portugisiska-franska översättning av subir

  • monter
    Le coût des céréales continue à monter en flèche. O custo dos cereais continuou a subir em espiral. A cause du fait que les visiteurs ne sont pas autorisés à monter, ils utilisent les ascenseurs pour descendre à l'étage -2 et pour remonter à partir de là. Como os visitantes não podem subir, estão a usar os elevadores para descer para o andar -2 e subir depois novamente.Nous pouvons bien sûr tous choisir de monter au créneau pour défendre des positions bien arrêtées. Podemos subir todos para as barricadas e defender posições irredutíveis.
  • escalader
  • augmenter
    La facture, en plus, ne cesse d'augmenter. A conta, no entanto, continua a subir. - (LT) L'été dernier, les prix ont commencé à augmenter dans tous les États membres de l'UE. - (LT) No Verão passado, os preços começaram a subir em todos os Estados-Membros da UE. D'après les experts, le niveau de l'eau pourrait augmenter jusqu'à un mètre. Os especialistas dizem que o nível das águas pode chegar a subir um metro.
  • croître
    Les causes de la maladie restent à ce jour inconnues; il n'existe pour l'heure aucun remède, et jusqu'à une femme sur dix en est atteinte - et cette proportion continue de croître. Ainda não lhe sabemos as causas, ainda não há cura e ainda afecta até uma em cada dez mulheres, um número que está a subir. En vertu des objectifs déterminés par l'UE, l'aide doit croître pour atteindre 0,7 % du PNB pour 2015. De acordo com as metas da UE, o valor da ajuda em percentagem tem de subir para 0,7% do PNB até 2015.
  • gravir
    Ils nous offrent des ambitions pour nous faire croire que nous sommes capables de gravir les hauteurs de l'Olympe, et ensuite, ils font en sorte que nous n'atteignions jamais le sommet. Dão­nos ambições para nós acreditarmos que podemos subir às alturas do Olimpo e depois encarregam­se de garantir que nunca chegaremos lá ao cimo.
  • grimper
    Elle a maintenant cessé de grimper et il est prévu que le refroidissement mondial se poursuive dans les années à venir. A temperatura parou de subir e prevê-se que o arrefecimento global continue nos próximos anos. M. Poutine est en train de faire ce que ferait n'importe quel escroc digne de ce nom: il suspens l'offre pour faire grimper les prix. O Senhor Putin está a fazer agora o que um gangster competente faria - retirar o aprovisionamento e obrigar os preços a subir. Ils ont la sensation d'avoir une carrière, car ils peuvent grimper dans la hiérarchie de l'organisation militaire de la guérilla. Têm a sensação de possuir uma carreira, pois podem subir na hierarquia da organização militar da guerrilha.
  • s'éleverCelle-ci pourrait de toute manière s'élever au cours de cette discussion. De qualquer modo, ela poderá subir durante a presente discussão.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se