portugisiska-italienska översättning av satisfeito

  • contentoNessuno di noi è contento degli esiti del Vertice. Nenhum de nós está satisfeito com os resultados. Se questa è la nuova PAC, signor Commissario, io non sono affatto contento. Se é esta a nova PAC, Senhor Comissário, não me sinto nada satisfeito.
  • appagatoLa prova decisiva del fatto che sia positivo probabilmente è che nessuno alla fine è realmente appagato. A melhor prova de que se trata de um bom compromisso é, provavelmente, o facto de, no fim, ninguém ficar realmente satisfeito. Devo ammettere che dopo i nostri primi due incontri non mi sono sentito particolarmente soddisfatto, ma oggi posso dire che la sua dichiarazione di fronte all'Aula mi ha oltremodo appagato. Devo confessar que depois das primeiras duas reuniões que tivemos, não fiquei particularmente satisfeito, mas posso afirmar que a sua intervenção hoje, no Parlamento, me deixou bastante satisfeito. Ci è voluto molto tempo, otto anni per la precisione, e il fatto che nessuno sia del tutto appagato dell'esito in realtà significa che il regolamento REACH è pronto per essere adottato. Demorou muito tempo, oito anos, precisamente, e o facto de ninguém estar inteiramente satisfeito com o resultado significa, na realidade, que o regulamento REACH vai poder ser adoptado.
  • compiacimentoEsprimo il mio compiacimento in particolare per i progressi ottenuti nel quadro della gestione delle crisi e della difesa. Estou especialmente satisfeito com os progressos realizados no âmbito da dimensão da gestão de crises e da defesa. Vorrei complimentarmi per l'iniziativa ed esprimere il mio compiacimento per la sua adozione. Gostaria de apresentar as minhas felicitações por esta iniciativa e sinto-me particularmente satisfeito por podermos aprová-la hoje.
  • felice
    Per questo sono molto felice di vedere tante donne in Assemblea. Estou por isso muito satisfeito por ver tantas mulheres aqui. Sarei ancor più felice se potessi essere rassicurato anche stasera. Ficaria ainda mais satisfeito se pudesse obter essas garantiras também esta noite. Sono felice che ora ci sia la possibilità di discutere dell’argomento. Fico satisfeito por ser agora possível realizar este debate.
  • lietoSono molto lieto di tale risultato. Estou francamente satisfeito com esse resultado. Grazie, sono lieto che sia intervenuto. Muito obrigado, fico muito satisfeito com as suas palavras. Sono veramente lieto di poterlo affermare. Fico satisfeito por poder afirmá-lo.
  • pieno
    Il Parlamento non sarebbe soddisfatto di un accordo in base al quale il ministro non fosse membro a pieno titolo della Commissione. Este Parlamento não ficaria satisfeito com um acordo que não fizesse dele membro de pleno direito da Comissão. Sono lieto che possiamo contare sul pieno sostegno del Parlamento europeo, coinvolto in ogni fase di questa cooperazione. Estou satisfeito por podermos contar com o pleno apoio do Parlamento Europeu, que está envolvido em todas as fases desta cooperação.
  • satollo
  • sazio
  • soddisfattoPertanto sono molto soddisfatto. Estou muito satisfeito com isso.In linea di massima mi ritengo molto soddisfatto... No geral, posso declarar-me bastante satisfeito... Non per questo però ne rimango soddisfatto. Contudo, isso ainda não me deixa satisfeito.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se