portugisiska-spanska översättning av conceito

  • conceptoEl concepto de asociación es a menudo un concepto vacío. A parceria é muitas vezes um conceito vazio de conteúdo. El concepto clave es el de confianza. O conceito-chave é o conceito de confiança. El concepto de pueblo nos parece un concepto arcaico. O conceito de povo afigura-se-nos um conceito arcaico.
  • notaHe tomado buena nota de que el señor Weber quiere dar un contenido más positivo al concepto de obra. Tomei boa nota que o senhor deputado Weber manifestou o desejo de conferir um conteúdo mais positivo a esse conceito de obra. Son dos nociones completamente distintas, y creo que la Comisión, y bastantes colegas, deberían tomar buena nota de ello. São dois conceitos absolutamente diferentes e creio que a Comissão e muitos dos colegas deveriam tomar consciência disso. Por lo tanto, la Comisión toma buena nota de la atención concreta que en el informe se presta al concepto que planteamos de ciudadanía cívica y la necesidad de promover una sensación de pertenencia. A Comissão congratula-se, portanto, pela atenção que este relatório dedica, especificamente, ao conceito de cidadania cívica que propusemos e à necessidade de promover um sentimento de pertença.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se