portugisiska-tjeckiska översättning av tipo

  • typProč předkládat takový typ návrhu? Por que razão fazer este tipo de proposta? První typ se týká lidských práv. O primeiro tipo diz respeito aos direitos humanos. Doufám, že v budoucnosti bude tento typ dokumentu opraven. Espero que, no futuro, este tipo de documento seja corrigido.
  • borec
  • chlap
  • chlápek
  • chlapík
  • jakoBudou vnímat tuto iniciativu Komise jako rozptylování. Para esses, este tipo de iniciativa da Comissão será algo que nos distrai do essencial. Zklamali bychom jako Evropané, kdybychom tomuto pokušení podlehli. Falharíamos enquanto europeus se sucumbíssemos a tentações desse tipo. Je to něco, co jsme jako Parlament ještě neudělali. É o tipo de iniciativa que nunca tínhamos feito no Parlamento.
  • maník
  • sorta
  • typyK tomu mohou být navrženy dva typy opatření. Para esse fim, podem utilizar-se dois tipos de medidas. Nové typy nákladů způsobilé pro příspěvek z ESF ( Alargamento dos tipos de custos elegíveis para contribuição do FSE ( Oba typy diktátorských režimů potlačovaly svobodu, lidská práva a církve. Estes dois tipos de regime ditatorial suprimiram as liberdades, os direitos do Homem e as igrejas.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se