portugisiska-tyska översättning av automóvel

  • Autodas
    Nicht bekenne ich mich zum Auto als Fetisch. Porém, não vejo o automóvel como fetiche. Viele haben in ihren Familien kein Auto. Muitas famílias não têm automóvel.Für meine Fraktion ist das Auto keine heilige Kuh. Para o meu grupo, o automóvel não é uma vaca sagrada.
  • Wagender
    Wir fuhren nie in einem Wagen zum Gericht. Não nos deslocávamos para o tribunal no mesmo automóvel. Ihr Wagen hatte Totalschaden, sie selbst blieb jedoch weitestgehend unverletzt. O automóvel em que seguia ficou destruído, mas ela quase não sofreu ferimentos. Der Wagen darf jedoch nicht geschäftlich in den Niederlanden genutzt werden. Porém, na prática o automóvel não pode ser utilizado nos Países Baixos.
  • Automobildas
    Zukunft der Automobilindustrie (Aussprache) Futuro da indústria automóvel (debate) Nehmen wir einmal ein Beispiel aus dem Automobilbereich. Peguemos num exemplo do sector automóvel. Beim Automobil ist es etwas anderes. No sector automóvel, as coisas são um pouco diferentes.
  • PKWder
    Der Pkw ist das wichtigste Verkehrsmittel in Europa. Na Europa, o nosso meio de transporte principal é o automóvel. Die zweitschlimmste Form ist der Individualverkehr mit PKWs. O segundo pior meio de transporte é o veículo automóvel privado. Im Verhältnis zu einem privat genutzten Pkw ist das eine unvorstellbare Größenordnung. Trata ­se de um número cuja ordem de grandeza é inimaginável para um automóvel ligeiro de passageiros, utilizado a nível particular.
  • Kraftfahrzeugdas
    Dann tritt die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung auf den Plan. É aqui que entra o seguro automóvel obrigatório. Im Grunde zielt sie darauf ab, die vier bisherigen Richtlinien über die Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung zu novellieren. A proposta visa essencialmente rever as quatro directivas existentes em matéria de seguro automóvel. Kraftfahrzeuge sind für 25 % der Schadstoffemissionen verantwortlich. O sector automóvel é responsável por mais de 25 % das emissões de gás.
  • PersonenkraftwagenderEin Motorrad unterscheidet sich als technisches Produkt jedoch sehr von einen Personenkraftwagen. Todavia, o motociclo, enquanto produto tecnológico, é bastante diferente do automóvel. Bei den Personenkraftwagen hatte sich das Parlament für das Dreiliterauto im Jahr 2010 ausgesprochen. Relativamente aos veículos ligeiros normais, o Parlamento tinha­se pronunciado a favor de um veículo automóvel de três litros, em 2010. Oder besser gesagt, wie können in einem integrierten Mobilitätssystem Taxi, Motorräder, Mietautos und Personenkraftwagen einen entsprechenden Platz erhalten? Ou melhor, como será possível ao táxi, à bicicleta, ao automóvel de aluguer e ao automóvel particular conseguir lugar num sistema de mobilidade integrado.
  • Karredie
  • Kraftwagender
  • PersonenwagenderIm Fall von Reisen mit einem Personenwagen werden die Kosten entsprechend dem Bahntarif erster Klasse erstattet. Os montantes relativos às viagens de automóvel são calculados com base nas tarifas de caminho de ferro em primeira classe.
  • Pkwder
    Der Pkw ist das wichtigste Verkehrsmittel in Europa. Na Europa, o nosso meio de transporte principal é o automóvel. Die zweitschlimmste Form ist der Individualverkehr mit PKWs. O segundo pior meio de transporte é o veículo automóvel privado. Im Verhältnis zu einem privat genutzten Pkw ist das eine unvorstellbare Größenordnung. Trata ­se de um número cuja ordem de grandeza é inimaginável para um automóvel ligeiro de passageiros, utilizado a nível particular.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se