portugisiska-tyska översättning av discurso

  • AnsprachedieIm Mittelpunkt stand dabei die Ansprache Robert Schumans vom 9. Mai 1950. No centro da celebração esteve o discurso proferido por Robert Schuman em 9 de Maio de 1950. Feierliche Sitzung - Ansprache von Jerzy Buzek, Präsident des Europäischen Parlaments, zur Halbzeit seiner Amtszeit Sessão solene - Discurso intercalar do mandato de Jerzy Buzek, Presidente do Parlamento Europeu Ich erinnere mich an die Ansprache von Kofi Annan vor einigen Jahren hier im Europäischen Parlament. Recordo o discurso que Kofi Annan proferiu perante o Parlamento Europeu há alguns anos atrás.
  • DiskursderWir haben einen gemeinsamen Diskurs entwickelt, der sich auf vier Säulen gründet. Temos construído um discurso comum assente em quatro pilares. Dieser pessimistische Diskurs wird jedoch durch alle Fakten widerlegt. Ora, todos os factos contradizem esse discurso pessimista. Und dazu müssen wir uns auf einen Diskurs der politischen Einmischung in Israel einlassen. Para isso, temos de entrar num discurso de ingerência política em Israel.
  • RededieFrau Merkel hielt eine gute Rede. A Sra. Merkel fez um bom discurso.Darauf will ich mit meiner Rede hinaus. Essa é a questão central do meu discurso. Sie haben Ihre vorbereitete Rede verlesen. O Senhor Vice-presidente leu o discurso que tinha escrito.
  • Abhandlungdie
  • Anrededie
  • ArtdieHerr Präsident, ich bin etwas verwundert über die Art und Weise der Diskussion. Senhor Presidente, estou um pouco espantado com o tipo de discursos que estou a ouvir. Kommissar Patten hat in seiner Rede angemerkt, er bezweifle, dass Beweise, gleich welcher Art sie auch sein mögen, überhaupt verfügbar seien. O Senhor Comissário Patten disse no seu discurso que duvidava da possibilidade de existirem quaisquer provas, fossem elas quais fossem. Diese Art von Hassrede wird zu oft zitiert, zu oft gehalten und zwar von zu vielen Politikern. Este tipo de discurso do ódio é frequentemente citado, repete-se com frequência e é usado por demasiados políticos.
  • VortragderDer eher bedächtige Vortrag seiner Rede war schon etwas ganz Besonderes. A apresentação do seu discurso a 33 r.p.m. foi notável. Ich ergänze dies ausdrücklich auch mit Rückblick auf den Anlass unserer heutigen feierlichen Sitzung und den Vortrag von Václav Havel. Menciono este ponto especificamente tendo em conta a nossa sessão solene de hoje e o discurso de Václav Havel. Sie haben sich heute in Ihrem Vortrag etwas darum herum gewunden, sprechen wir es deutlich an: Dies ist skandalös! No seu discurso de hoje, o senhor Comissário enrolou de certa forma esta questão. Digamo-lo claramente: é um verdadeiro escândalo!

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se