portugisiska-tyska översättning av menor

  • MinderjährigedieFrauen und Minderjährige müssen besser geschützt werden. As mulheres e os menores precisam de melhor protecção. Wir müssen Minderjährige und diejenigen, die gefährdet sind, schützen. Temos de proteger os menores e as pessoas vulneráveis. Änderungsantrag 98 zur Gewährleistung des Schutzes unbegleiteter Minderjähriger, Alteração 98, que garantia a protecção de menores não acompanhados;
  • MinderjährigerderÄnderungsantrag 98 zur Gewährleistung des Schutzes unbegleiteter Minderjähriger, Alteração 98, que garantia a protecção de menores não acompanhados; Die erste Frage betrifft den Schutz junger minderjähriger Sportler. A primeira questão diz respeito à protecção dos jovens desportistas menores de idade.Meiner Ansicht nach sind Hinrichtungen minderjähriger Kinder bzw. minderjähriger Straftäter völlig unannehmbar. Na minha opinião, a execução de menores ou de pessoas que cometeram crimes enquanto menores é totalmente inaceitável.
  • gering
    Das ist meiner Meinung nach einer der entscheidenden Aspekte, die in dieser Debatte durchaus nicht gering zu bewerten sind. Este é, para mim, um dos aspectos centrais, um elemento nada menor neste debate.
  • geringereSport bedeutet ferner geringere Gesundheitskosten. O desporto também equivale a menores custos com os cuidados de saúde. Im Prinzip handelt es sich um eine Frage geringerer Bedeutung, um eine offenkundige Routineangelegenheit. Aparentemente, trata-se de uma questão menor, de carácter rotineiro. Änderungen der Staatsverträge sind ein geringeres Problem. As alterações aos Tratados são questões menores.
  • geringfügig
    Ich hoffe, der Berichterstatter ist mit meiner Definition von "geringfügig" einverstanden. Espero que o relator concorde com o adjectivo «menores», que tomei a liberdade de empregar. Am Samstag hat es einen Zustrom von über 10.000 Personen nach Albanien gegeben; einen geringfügig geringeren Zustrom nach Mazedonien. No sábado, deu-se um novo afluxo de mais de 10 000 pessoas à Albânia e um afluxo ligeiramente menor à Macedónia. Deshalb gerät man in Versuchung, die bestehenden Produkte besser zu schützen oder diese geringfügig zu ändern, und die Preise bleiben unannehmbar hoch. Daí a tentação de reforçar a protecção dos produtos já existentes ou de produzir variantes menores deles, e a manutenção de preços elevados que são inaceitáveis.
  • klein
    Die Türkei ist ein Land in Kleinasien. A Turquia é um país da Ásia Menor. Dies gilt sowohl für große wie für kleine Angelegenheiten. E isto aplica-se tanto a questões mais relevantes como a questões menores. Glauben Sie nicht, dass das ein kleines Problem ist! Não pense que se trata de um problema menor.
  • kleiner
    Es sind kleinere und größere Konflikte. Trata-se de conflitos de menor e maior dimensão. Zur Diskussion standen zwei größere und fünf kleinere Streitpunkte. Em discussão estiveram dois pontos de maior importância e cinco de menor importância.Für kleinere Volkswirtschaften sollte diese Schwelle niedriger angesetzt werden. Por isso o limiar devia ser mais baixo para economias de menor dimensão.
  • minderjährigFrauen und Minderjährige müssen besser geschützt werden. As mulheres e os menores precisam de melhor protecção. Wir müssen Minderjährige und diejenigen, die gefährdet sind, schützen. Temos de proteger os menores e as pessoas vulneráveis. Änderungsantrag 98 zur Gewährleistung des Schutzes unbegleiteter Minderjähriger, Alteração 98, que garantia a protecção de menores não acompanhados;
  • minderjährige PersondieIch schlage vor, dieses Alter beizubehalten. Jede minderjährige Person muß auf jeden Fall geschützt werden. Proponho que aceitemos essa idade. Com efeito, qualquer pessoa menor deve, absolutamente, ser protegida.
  • moll
  • nachgeordnet
  • unbedeutend
    Dies ist nicht unbedeutend, und der Ausbildungsaspekt ist sehr wichtig. Este não é um tema menor e a questão educacional é muito importante. Wie Richard Corbett gefällt mir der Ausdruck "Überbleibsel " nicht, der den Eindruck erweckt, als handele es sich hier um drei unbedeutende oder nebensächliche Themen. Também eu, como Richard Corbett, não gosto do termo "remanescentes" , que daria a sensação de que se trata de três temas menores ou sem importância. Es handelt sich zwar nur um zwei kleine Punkte, die meines Erachtens jedoch nicht unbedeutend sind. São duas questões de pormenor, mas não são insignificantes, creio.
  • untergeordnetDa spielen solche Fragen häufig nur eine untergeordnete Rolle. É dada muitas vezes menor prioridade a estas questões. Das ist in diesem Zusammenhang jedoch von untergeordneter Bedeutung. Penso, no entanto, que é uma questão menor neste contexto. Den nichtstaatlichen Printmedien kommt nur eine untergeordnete Rolle zu. A imprensa não estatal teve apenas um papel menor em todo o processo.
  • wenigerWir können also weniger Strenge tolerieren. Podemos portanto tolerar um menor rigor. Zu einem weniger wichtigen Punkt: Frau Harkin erwähnte die Landwirtschaft. Em relação a uma questão menor, a senhora deputada Harkin mencionou a agricultura. Wir haben möglicherweise weniger interinstitutionelle Hilfe geleistet. O nosso apoio interinstitucional tem sido talvez menor.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se