spanska-holländska översättning av terminar

  • beëindigen
    Ik geef u nog een minuut om uw betoog te beëindigen. Le doy todavía un minuto más para terminar. Ik zou mijn toespraak willen beëindigen met de kwestie van het decriminaliseren van homoseksualiteit. Para terminar mi intervención, quisiera hablar de la despenalización de la homosexualidad. Wij verwachten dat u ons vandaag een volledige deelname aan ACTA belooft, anders moet ik mijn interventie beëindigen met de klassieke repliek: see you in court. Esperamos que hoy nos prometan una plena participación en el ACTA, de lo contrario tendré que terminar con la clásica respuesta: nos veremos en los tribunales.
  • afhandelen
    Het is denk ik zeer belangrijk dat we, in een geest van nauwe samenwerking met het Europees Parlement, deze kwestie zo snel mogelijk afhandelen. Dentro de un espíritu de estrecha coordinación con el Parlamento Europeo, creo que es muy importante terminar lo antes posible. Dank u wel mijnheer Gollnisch, op dat verzoek zal ik zo ingaan, maar we gaan eerst het punt afhandelen dat op de agenda staat, namelijk het verzoek van de heer Bouwman. Muchas gracias, señor Gollnisch. A continuación responderé a su petición, pero ahora vamos a terminar primero la cuestión que estaba en el orden del día, es decir, la petición del Sr. Bouwman. Zoals u ziet willen wij deze zaak in ieder geval vóór het eind van het jaar afhandelen en aldus voor meer zekerheid en transparantie zorgen. Ustedes ven que se trata de un asunto que deseamos, de todas las maneras, terminar antes de finales de año y crear así a la vez más seguridad y transparencia.
  • afkrijgen
  • afronden
    Ik zal afronden, mijnheer de Voorzitter. Voy a terminar, señor Presidente. Onderhandelingen afronden is iets anders dan onderhandelingen succesvol afronden. Terminar una negociación no es lo mismo que lograr éxito en ella. Kroatië zal de toetredingsonderhandelingen dit jaar afronden. Croacia terminará las negociaciones de adhesión este año.
  • afsluiten
    Ik wil afsluiten met een historische schets. Quiero terminar dando una pincelada histórica. Ik zou graag willen afsluiten met een woord van dank. Y no quiero terminar también sin sumarme a los agradecimientos. Ik zal afsluiten door mij te richten op een kwestie van meer technische aard. Terminaré aludiendo a un aspecto mucho más técnico.
  • besluiten
    Ik zou nu willen besluiten met de investeringen en de rol van de EIB. Me gustaría terminar hablando de las inversiones y el papel del BEI. Ik wil graag besluiten met mevrouw Fajon, de rapporteur, te bedanken. Para terminar, quisiera dar las gracias a la ponente, la señora Fajon. Desondanks kunnen we met een optimistische noot besluiten. A pesar de ello, podemos terminar con un mensaje optimista.
  • eindigen
    Ik wil met een positieve opmerking eindigen. Quiero terminar con una nota positiva. Ik wil graag eindigen op een wat politiekere noot. Quisiera terminar con una cuestión más política. Ik zou willen eindigen met één vraag aan de Commissie. Quisiera terminar formulando una pregunta al Comisario.
  • gedaan zijn
  • klaarkomen
  • komen
    We weten niet wanneer of hoe er een einde zal komen aan deze burgeroorlog. No sabemos cuándo ni cómo terminará la guerra civil. Er moet een einde komen aan de hypocrisie. Es momento de terminar con esta hipocresia. Ik vind dat er een eind moet komen aan dit soort hypocrisie en wel meteen. Creo que esta hipocresía debe terminar y que debe terminar ya.
  • ophouden
    De gruwelijke zelfmoordaanslagen moeten ophouden. Los horribles atentados suicidas deben terminar. Dit is wel ongebruikelijk, maar we zijn een half uur over tijd en de tolken willen er graag mee ophouden. Esto no es lo habitual, pero vamos con hora y media de retraso y los intérpretes quieren terminar. Er is te veel leed, te veel ellende, en daar moet een einde aan komen. Het moet nu ophouden! Hay demasiado sufrimiento, demasiadas dificultades, y esto debe terminar, esto debe detenerse ya.
  • sluiten
    Ik denk dat we na deze verduidelijkingen het debat kunnen sluiten, mijnheer de Voorzitter. Pienso que, hechas estas aclaraciones, podemos terminar, señor Presidente. Wij hebben geen tijd gehad om ons werk af te maken en ons debat over dit onderwerp af te sluiten. No hemos tenido tiempo de terminar nuestro trabajo ni de concluir nuestro debate sobre esta cuestión. Alvorens af te sluiten mag ik niet nalaten te antwoorden op bepaalde uitlatingen die in deze zaal werden gedaan. Antes de terminar, no obstante, no puedo dejar de responder a ciertas afirmaciones hechas en este Pleno.
  • termineren
  • uit elkaar gaan
  • uitmaken
    Laat ik afsluiten met te zeggen dat vrouwenrechten deel uitmaken van het bredere terrein van mensen- en burgerrechten. Permítanme terminar diciendo que los derechos de las mujeres forman parte del concepto más amplio de los derechos humanos y cívicos. Tot slot is het voor ons duidelijk dat antidumping deel moet uitmaken van een coherente handelsstrategie en een gemeenschappelijk beleid op basis van loyaliteit- en bereidheidscriteria. Para terminar, nos queda claro que el antidumping tiene que formar parte de una estrategia comercial coherente y de una política integrada basada en los criterios de honestidad y apertura. Ten slotte ben ik van mening dat we de hand in eigen boezem moeten steken, zoals al opgemerkt werd, en dat corruptieaangelegenheden ook deel uitmaken van de Europese actualiteit. Para terminar, pienso pues que debemos barrer delante de nuestra puerta, como se ha dicho, y que los asuntos de corrupción forman parte también de la actualidad de la Unión Europea.
  • voltooien
    Wij hopen deze evaluatie vóór het einde van dit jaar te kunnen voltooien. Esperamos poder terminar esta revisión antes de fin de año. Tot slot wil ik zeggen dat ik vind dat we de laatste stap moeten zetten om de GMO te voltooien. Para terminar, creo que tenemos que dar el paso final para completar la OCM única. Ik hoop dat de komende maanden nieuwe en creatieve benaderingen zullen worden gevonden om Roemenië de instrumenten aan de hand te doen waarmee het land zijn taak kan voltooien. Espero con interés que en los próximos meses surjan nuevos planteamientos y logros creativos que proporcionen a Rumania las herramientas necesarias para terminar el trabajo.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se