spanska-svenska översättning av determinar

  • avgöra
    Omröstningen i morgon kommer att avgöra vilken väg vi skall gå.La votación de mañana determinará el camino que vamos a seguir. Dessa löften kommer återigen – i morgon – att avgöra hur vi röstar.Estas promesas determinarán una vez más la dirección de nuestro voto mañana. Det är domarna i Luxemburg som kommer att avgöra vad som har beslutats.Serán los jueces de Luxemburgo quienes determinarán lo que se ha decidido.
  • bestämma
    En annan fråga är rätten att bestämma om sin egen framtid.Otro punto que quiero abordar concierne al derecho a determinar el futuro propio. Det är folket som måste bestämma vad som ska ske härnäst.Ellos deben determinar qué pasos se habrán de seguir. Vem skall bestämma vilken importör som skall få vilken kvot?¿Quién debe determinar qué cuota se asigna a cada importador?
  • fastställa
    Vi måste fastställa detta utrymme.Es preciso determinar dicho espacio. Ofta är det till och med svårt att fastställa källan till infektionen.Muchas veces incluso resulta difícil determinar la fuente del contagio. Vi behöver en utredning för att fastställa i vilken riktning bevisen pekar.Necesitamos una investigación para determinar hacia qué lado apuntan las pruebas.
  • finna
    Vi måste dock även finna sätt att finansiera hanteringen av dessa problem.Sin embargo, debemos además determinar los métodos de financiación de la gestión de estos problemas. Det kan finnas olika tolkningar av huruvida en innovation skall vara patentbar.Pueden existir distintas interpretaciones a la hora de determinar si una invención es patentable. Det sätt som vi hanterar denna fråga på kommer att bana framtidens väg, och vi måste finna rätt balans.La manera en que gestionemos esta cuestión determinará el futuro, y tenemos que hacerlo bien.
  • förvissa sig omFör det första måste naturligtvis kommissionen, precis som vi har kommit överens om, bedöma de framsteg som gjorts och förvissa sig om att saker och ting är genomförbara.En primer lugar, por supuesto, como hemos acordado, la Comisión debe evaluar los progresos realizados y determinar si las cosas son posibles.
  • konstatera
    Min fråga är: Finns det egentligen möjligheter att inom de europeiska forskningsprogrammen konstatera orsakerna till den störda balansen?Mi pregunta es la siguiente: ¿existen posibilidades de determinar dentro de los programas de investigación europeos las causas de los desequilibrios? Vi måste framför allt försöka konstatera vad vi själva vill och inte utgå så mycket från vad vi inte vill att amerikanerna skall göra.Sobre todo hemos de intentar determinar qué queremos y no fijarnos tanto en lo que no queremos que hagan los norteamericanos. Han konstaterade att ugnen ännu var på.
  • ta reda påDet har varit svårt att ta reda på kalla fakta på denna korta tid.Ha sido difícil determinar datos fidedignos en este período tan breve. I Förenta staterna har målbeskrivningar tillhandahållits för att ta reda på om det verkligen föreligger en sund konkurrens.En los Estados Unidos se han fijado objetivos para determinar si existe realmente o no una competencia leal. Ryssland använder Georgien som försöksområde för att ta reda på hur mycket EU:s medlemsstater är beredda att tåla.Rusia utiliza Georgia como banco de pruebas, para determinar cuánto están dispuestos a tolerar los Estados miembros de la Unión.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se