spanska-svenska översättning av frase
- frasenMen vad ligger bakom denna fras?Sin embargo, ¿qué es lo que hay detrás de esa frase? Mycket ofta utgör dessa europeiska värden en ihålig fras.Los valores europeos se convierten a menudo en una frase vacía de contenido. Denna fras sammanfattar förhoppningen att människor kan lära sig av historien.Esta frase resume la esperanza de que podemos aprender de la historia.
- meningenÄr det det som denna mening innebär?¿Es eso lo que significa esta frase? De kan sammanfattas i en enda mening.Se pueden resumir en una sola frase. Jag anser att denna mening är ytterst viktig.Creo que esta frase es esencial.
- uttryckettJag vill gärna börja med ett uttryck som Guy Verhofstadt använde.Déjenme empezar por una frase que ha dicho el señor Verhofstadt. Detta uttryck är pinsamt luddigt och nonchalant.Esta frase es inquietantemente inexacta y desafortunada. De flesta europeiska språk har ord, uttryck, grammatiska element som är lika, och andra likheter.La mayoría de las lenguas de Europa comparten palabras, frases, gramática y otras similitudes.
Populära sökningar
De största ordböckerna