spanska-ungerska översättning av estado

  • államElfogadja a két állam együttélését biztosító megoldást. Israel acepta la solución de los dos Estados. Ezt azonban egyik tagállam sem tette meg. Sin embargo, ningún Estado miembro lo ha hecho. Független, demokratikus állam. Es un Estado democrático independiente.
  • állapotMikor számíthatunk a szükségállapot megszüntetésére? ¿Cuándo podemos esperar que acabe el estado de excepción? A szükségállapot cenzúrához vezetett. El estado de emergencia ha traído consigo la censura. Mindenesetre Szíriában 1963 óta rendkívüli állapot van érvényben. En cualquier caso, Siria ha vivido en un estado de excepción desde 1963.
  • államElfogadja a két állam együttélését biztosító megoldást. Israel acepta la solución de los dos Estados. Ezt azonban egyik tagállam sem tette meg. Sin embargo, ningún Estado miembro lo ha hecho. Független, demokratikus állam. Es un Estado democrático independiente.
  • államalakulat
  • államiA jogállamiság Oroszországban (vita) Estado de Derecho en Rusia (debate) A jogállamiság tekintetében sem vagyunk jobbak. Tampoco nos va mejor con respecto al Estado de Derecho. Ragaszkodni kell a jogállamiság elvéhez. Es necesario que se respete el Estado de Derecho.
  • állása házassági vagy családi jogállással kapcsolatos ügyek cuestiones relativas al estado marital o civil a vallásos szervezetek jogállása és el estado de las organizaciones religiosas y Ez az álláspont nem az Egyesült Államokkal szembeni ellenségeskedés álláspontja. Esta posición no es de hostilidad hacia los Estados Unidos.
  • helyzetEz a jelenlegi helyzet, Harkin asszony. Ese es el estado de cosas, señora Harkin. A tagállamokon belül változó a talaj helyzete. La situación del suelo en los Estados miembros varía. Más tagállamokban is hasonló a helyzet. Hay obstáculos similares en otros Estados miembros.
  • körülményekIlyen körülmények között helytelenítendő az államcsíny? ¿Debería condenarse el golpe de estado en estas circunstancias? Oroszország és az Egyesült Államok ezt semmilyen körülmények között nem fogja elfogadni. Rusia y Estados Unidos no la aceptarán bajo ninguna circunstancia. Átlagos körülmények között ez a fém folyékony halmazállapotú, magas fokú párolgási sűrítettség mellett. En circunstancias normales, este metal se halla en estado líquido y presenta un elevado factor de compresibilidad de la fase de vapor.
  • országAz Egyesült Államok, a feltörekvő országok vagy mások? ¿Los Estados Unidos, los países emergentes u otros? A főbb importőr államok a közel-keleti országok. Los principales importadores son los estados de Oriente Próximo. Ám nem Kína az egyetlen ilyen ország. Y China no es el único estado en esta situación.
  • politikai entitás
  • politikai közösség
  • viszonyokMivel az Európai Unió nehezebben jut konszenzusra, mint az USA, a viszonyok természetesen nem egyértelműek. A la Unión Europea le cuesta más que a los Estados Unidos lograr el consenso, y eso, lógicamente, dificulta las relaciones. Nem véli úgy, hogy a jelen viszonyok között más dolgunk is van, mint akadályozni egy olyan dolgot, ami a tagállamokban jól működik? ¿No cree usted que, en las circunstancias actuales, hay otras asuntos de los que ocuparse en vez de dificultar algo que funciona bien en los Estados miembros?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se