svenska-franska översättning av stämma

  • voix
    L'UE se fait entendre haut et fort lorsqu'elle parle d'une seule voix. EU har en hög och klar stämma om det ger ett enhälligt budskap.En tout cas, le Parlement a fait entendre sa voix. Parlamentet har i alla fall gjort sin stämma hörd.Nous voulons parler d’une seule voix au nom des femmes, et pas chanter en polyphonie. Vi vill tala för kvinnor med en röst snarare än att stämma in i en kör av många.
  • accorder
    Le nombre doit s'accorder avec les profils. Ledamöternas antal och profil måste stämma.
  • ajourner
  • arrêter
  • assigner
    Ainsi l'Espagne devrait-elle aujourd'hui - et la France demain, sans doute - assigner les Bahamas devant le Tribunal de Hambourg. Därför bör Spanien i dag - och i morgon förmodligen Frankrike - stämma Bahamas inför domstolen i Hamburg.
  • balbutier
  • bredouiller
  • correspondre
    Les ambitions devraient correspondre au financement. Ambitionerna och finansieringen måste stämma överens.Voilà, une fois de plus, une manière habile de faire correspondre une intervention au point à l'ordre du jour. Det var lika fyndigt som vanligt när det gäller att få ämnet att stämma överens med punkten på föredragningslistan.Les zones tampon doivent correspondre à la situation géographique, aux propriétés des sols et aux plantes qui nécessitent une protection. Buffertremsor måste stämma med den geografiska situationen, jordmånen och de växter som kräver skydd.
  • être correctC'est précisément le cas de la coordination. Non seulement la législation doit être correcte, mais son application pratique doit être cohérente avec elle. Detta är just fallet med samordning; lagstiftningen måste inte bara vara korrekt, tillämpningen av den måste också stämma överens med den.
  • intenter un procèsJ’entends intenter un procès contre ce député pour calomnie, diffamation, propos injurieux, dommages et tous les autres délits pouvant être considérés comme pertinents. Jag kommer att stämma denna ledamot för ärekränkning, förtal, kränkande tillmälen, skada för mitt goda namn och rykte och alla andra brott som kan betraktas som relevanta.
  • intenter un procès à
  • poursuivre en justice
  • sonIl est essentiel que ce Parlement fasse connaître son opinion sans plus attendre. Det är mycket viktigt att kammaren gör sin stämma hörd på detta tidiga stadium.Le vrai scandale qui se cache derrière l'affaire WikiLeaks, c'est son contenu, qui s'avère authentique. Det viktiga med Wikileaks är dess innehåll, vilket har visat sig stämma.Le rapport établit clairement la nécessité pour l’Union européenne de "renforcer son poids" au sein des Nations unies. I betänkandet framgår tydligt behovet av att Europeiska unionen gör sin stämma hörd inom Förenta nationerna.
  • suppression
  • traduire

Synonymer

Exempel

  • Hans kraftiga stämma hördes i hela huset.
  • En damkör har ingen basstämma.
  • William Byrd skrev en mässa för fyra stämmor.
  • På bolagsstämman valdes ny styrelse.
  • Kan du få dom här siffrorna att stämma?
  • Den här gitarren behöver stämmas.
  • Stäm honom om han inte betalar.
  • Kan vi stämma möte på fredag?
  • Stäm blodet.
  • Han kände sig vänligt stämd.
  • I den frågan stämmer jag blankt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se