svenska-franska översättning av säkerligen

  • sûrement
    Il y aura sûrement un problème de contradiction et de conflit possible. Det kommer säkerligen att uppstå motsättningar och konflikter.Elle est équilibrée, réalisable et sûrement meilleure que la proposition de directive initiale. Den är balanserad, genomförbar och säkerligen bättre än det ursprungliga förslaget till direktiv.Nous ne voulons sûrement pas non plus d' un cadre juridique où tout cela serait déterminé par une autorité supérieure. Och vi vill säkerligen inte ha någon rättslig norm där saken bestäms från högre ort.
  • assurément
    Cette directive améliorera assurément les liquidités des sociétés. Direktivet kommer säkerligen att förbättra företagens likviditet.Ces éléments continueront assurément de menacer la crédibilité de l'Union européenne. Dessa frågor kommer säkerligen fortsätta att hota EU:s trovärdighet.Il serait assurément préférable, pour le Royaume-Uni, d’avoir son propre siège à l’OMC. Det skulle säkerligen vara bättre för Förenade kungariket att sitta med i WTO och företräda sig självt.
  • bien
    Il n’est certainement pas utilisé pour le bien des habitants des Maldives. De kommer säkerligen inte till nytta för Maldivernas befolkning.Il y a bien là une contradiction fondamentale entre le discours et la réalité. Det föreligger säkerligen en motsägelse här mellan ord och verklighet.Ils vous ont bien entendus et ils vont certainement réitérer cette recommandation plus fermement encore. De har hört vad ni sade, och de kommer säkerligen att upprepa rekommendationen med ännu större beslutsamhet.
  • certainement
    Cela sera certainement nécessaire. Det kommer säkerligen att behövas.Il s'agit certainement de mesures utiles. Dessa åtgärder är säkerligen användbara.Cependant, il vaut certainement la peine d'essayer. Men det är säkerligen värt ett försök.
  • sans aucun douteSan Suu Kyi est sans aucun doute toujours un symbole d'espoir. San Suu Kyi är säkerligen fortfarande hoppfull.Je pense que ces deux pôles contribueront sans aucun doute à inverser la tendance. Jag anser att dessa två poler säkerligen kommer att bidra till att vända opinionen.Or, c'est sans aucun doute une question d'interprétation, pas totalement justifiée en l'espèce. Det är säkerligen en tolkningsfråga, och i detta fall dessutom inte helt berättigat.
  • sans nul douteLes mesures proposées seront sans nul doute utiles, mais leur financement reste encore incertain. De åtgärder som lades fram kommer säkerligen att vara till nytta men finansieringen är fortfarande osäker.Madame le Président, chers collègues, il s'agit assurément d'un rapport de première importance sur un sujet des plus sérieux sans nul doute. Fru talman, kära kolleger! Detta är säkerligen ett mycket viktigt betänkande om en tveklöst allvarlig fråga.Cela accroîtra sans nul doute le commerce transfrontalier et encouragera le commerce en ligne, ce qui représente le véritable défi pour les entreprises et pour la relance économique du marché. Detta kommer säkerligen att öka den gränsöverskridande handeln och främja näthandeln, som är den verkliga utmaningen för företagen och för den ekonomiska återhämtningen av marknaden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se