svenska-portugisiska översättning av känsla

  • emoçãoEles ligam razão e emoção, o mais profundo que há em nós. De länkar samman förnuft och känsla djupt inom oss.A emoção do momento levou a melhor sobre o futuro dos nossos portos. Ögonblickets känsla fick företräde framför våra hamnars framtid.Não despertariam em mim a terna emoção que estou a sentir. Den skulle inte ge mig samma varma känsla som den jag har nu.
  • sensaçãoEsta é uma sensação muito desagradável. Det är det som ger en obehaglig känsla.Partilhamos todos a mesma sensação de choque e de horror. Vi delar deras känsla av chock och fasa.Não obstante, Senhor Comissário, ela deixou-me uma sensação de peso no estômago. Jag har dock en känsla av tyngd i magen, herr kommissionär.
  • sentimentoTal é o sentimento e o dever desta Comissão. Detta är den här kommissionens känsla och plikt.Isto não desperta em mim qualquer sentimento de pertença à União Europeia. Jag har sannerligen ingen europeisk känsla i detta ärende.A sábia deve fazer eco deste sentimento profundo. Det kloka, lyckliga Österrike måste ge röst åt denna djupa känsla.
  • ambiência
  • atmosferaContinua a ser ali necessária a presença de forças militares para garantir uma atmosfera de segurança e a missão da UE pode e deve desempenhar tarefas como a recolha de armamento e a instrução. En militär närvaro är fortfarande nödvändig för att skapa en känsla av säkerhet och EU:s delegation kan och bör utföra uppgifter såsom insamling av vapen och utbildning.Isto é algo que sempre dissemos, e julgamos também que não deveríamos criar uma atmosfera de concorrência entre a Roménia e a Bulgária. Detta har vi alltid sagt, och vi anser också att vi inte får skapa någon känsla av konkurrens mellan Rumänien och Bulgarien.
  • idéia
  • impressãoTenho a impressão de que podemos desde já apresentar as condolências. Jag har en känsla av att vi redan nu kan framföra våra kondoleanser.Tenho a impressão de que, pouco a pouco, esse país começa a cair no esquecimento. Jag har en känsla av att det landet sakta men säkert faller i glömska.Tenho a impressão de que há algumas coisas que realmente precisam de ser modificadas. Jag har en känsla av att en del saker verkligen måste ändras.
  • intuição
  • pressentimentoIsso também representa uma ameaça à abertura, e tenho um mau pressentimento sobre isso. Detta hotar även att sätta stopp för detta öppnande, och jag har en obehaglig känsla gällande detta.Tenho o mau pressentimento de que, afinal, as razões são mais um pretexto do que verdadeiras razões. Jag har tyvärr en känsla av att dessa skäl till slut är mer svepskäl än verkliga skäl.
  • tato
  • toque

Exempel

  • Han noterade en obehaglig känsla när han rörde vid föremålet.
  • Det var en underbar känsla att vara tillsammans med dig.
  • Jag har en känsla av att hon inte kommer att uppskatta den nya dagordningen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se