svenska-spanska översättning av stanna

  • pararPor eso, ahora no es el momento de parar. Det är alltså inte rätt tid att stanna nu.Creo que debemos pararnos un momento y reflexionar. Jag menar att vi måste stanna upp en stund och fundera.Creo que es importante pararse a reflexionar en por qué esto fue así. Jag tycker att det är viktigt att stanna upp och fundera på varför.
  • aparcar
  • estacionar
  • pararseCreo que es importante pararse a reflexionar en por qué esto fue así. Jag tycker att det är viktigt att stanna upp och fundera på varför.La OLAF es ahora una realidad pero no hay que pararse en tan buen camino. OLAF är nu en realitet men vi får inte stanna upp, när vi nu slagit in på rätt väg.Mencionaré seis de ellas, y creo que habría que pararse ahí poco más o menos. Jag kommer att nämna sex av dem, och jag anser att vi mer eller mindre bör stanna där.
  • parquear
  • quedarseSer posada es quedarse donde uno está. Att vara ett värdshus är att stanna där man är.En ese caso, también puede quedarse en Turquía o en Rusia. Då kan han helt enkelt stanna i Turkiet, eller i Ryssland.Lamentablemente, el SRAS está aquí, y está aquí para quedarse. Tyvärr existerar sars och sjukdomen har kommit för att stanna.

Exempel

  • Du måste stanna vid stoppmärket.
  • Men du stannar väl på middag?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se