svenska-tjeckiska översättning av

  • takProč jsme nastavili tak vysoké limity? Varför har vi fastställt höga gränsvärden?Takže jeho řešení nebude fungovat. denna lösning kommer inte att fungera.Takže zde také není žádná hrozba. det finns inget hot här heller.
  • abyByl už nejvyšší čas, aby k tomu došlo. Det var på tiden att skedde.Vyzývám proto všechny poslance, aby ji podpořili. jag vill uppmana alla ledamöter att stödja betänkandet.Povstaňte, prosím, aby vás všichni viděli. Res er gärna upp att alla kan se er.
  • sít
  • taktoČili takto bychom měli postupovat. Det är vi bör gå till väga.Takto to musí být za každých okolností. måste det vara under alla omständigheter.Právě takto natěsnána se v současnosti převáží zvířata. tätt är djuren nämligen packade idag.
  • aneb
  • jakDovolte mi to vyjádřit tak jasně, jak to jen umím. Låt mig säga det enkelt som möjligt.Máte nějaký důkaz, a pokud ano, jaký? Har ni några bevis och i fall vilka?Dejme tomu tedy nějaký kontext. låt oss ge frågan tydliga ramar.
  • pakPokud toto předpokládali, pak byli zklamáni. Om är fallet måste de ha blivit besvikna.Nečekejme pak zázračné výsledky. låt oss inte förvänta oss några mirakelresultat.Pak je zde druhý způsob uvažování. till det andra området för eftertanke.
  • potomPokud se tak stane, co bude následovat potom? Om blir fallet, vad händer härnäst?Potom mě napadlo to, co napadá mnoho občanů. Sedan gjorde jag det många andra medborgare gör.Proč by potom měly být sankce zrušeny? varför skulle de sanktionerna hävas?
  • síť
  • takhleJe to takhle jednoduché; jen je třeba to uplatňovat. enkelt är det; det måste bara tillämpas.V reálném životě to takhle bohužel nefunguje. Tyvärr ser det verkliga livet inte ut .Společná měna takhle nemůže dál fungovat. Det kan inte fortsätta här med den gemensamma valutan.
  • takovýProč to nám dospělým činí takový problém? Varför är detta svårt för oss vuxna?Takový je tedy náš momentální přístup. ser vårt arbete ut för närvarande.Většinou jste takový rozumný člověk. Ni som brukar vara förnuftig.
  • takžeTakže jeho řešení nebude fungovat. denna lösning kommer inte att fungera.Takže zde také není žádná hrozba. det finns inget hot här heller.Takže co řekne Evropa v Istanbulu? vad kommer EU att säga i Istanbul?
  • tedyMyslím si tedy, že signály jsou dobré. jag anser att det bådar gott för framtiden.Dejme tomu tedy nějaký kontext. låt oss ge frågan tydliga ramar.U tohoto postoje tedy zůstanu. jag kommer att hålla mig till denna ståndpunkt.
  • zasít
  • zasívat

Exempel

  • Det är man använder ordet "snäll".
  • Enligt lagen var han skyldig att hålla sina djur att de inte går in på andras marker.
  • Om du städar ditt rum får du en glass.
  • I morgon ska jag åka till landet.
  • Vänd gärna skålen upp och ner, ty även om den bara står över natten kan den bli lite dammig.
  • Det där skulle jag inte göra om jag fick pengar för det.
  • Om ni skulle tortera mig till döds, kommer jag aldrig avslöja det.
  • , lugna er nu.
  • Jag kommer fort jag kan
  • Han skrek att han blev röd i ansiktet.
  • Gör så här
  • sätt
  • dubbelt så gammal
  • Barnen var många som 5 stycken.
  • Hon fyllde sån med nytt vatten, eftersom korna nästan hade druckit ur den.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se