svenska-tyska översättning av från

  • von
    Was wird hineingeleitet von der Industrie, von den Fabriken, von den Haushalten? Vad släpps ut från industrin, från fabrikerna, från hushållen?(Beifall von rechts und von der Mitte) (Applåder från höger och från mitten)Und das ist wiederum der ganze Problemkreis von Rio und von Kyoto. Det gäller alltså hela problematiken från Rio och Kyoto.
  • aus
    Stammzellen aus Nabelschnurblut (Aussprache) Stamceller från navelsträngsblod (debatt)Aus diesen Gründen haben wir uns enthalten. Av den anledningen avstod vi från att rösta.(Beifall aus der Mitte und von rechts) (Applåder från mitten och från höger)
  • abAus diesen Gründen haben wir uns enthalten. Av den anledningen avstod vi från att rösta.Ich schlage vor, wir stimmen von 56 bis 28 ab. Jag föreslår att vi röstar från 56 till 28.Ich habe mich daher der Stimme enthalten. Jag avstod därför från att rösta.
  • cool
  • davonKein Land kann davon ausgenommen werden. Inget land kan undantas från detta.Lassen Sie uns davon nicht Abstand nehmen. Låt oss inte avlägsna oss från det målet.Davon ist EU-2020 kilometerweit entfernt. EU 2020 är miltals bort från detta.
  • geil
  • harschIst diese harsche Kritik der Türkei an die Adresse Europas gerechtfertigt? Är den här starka kritiken mot Europa från Turkiets sida berättigad?Das undemokratische Verhalten Meciars und seiner Partei gegenüber der Opposition und der ungarischen Minderheit rief im Ausland harsche Kritik hervor. Meciars och hans partis odemokratiska beteende mot oppositionen och den ungerska minoriteten ledde till mycket kritik från utlandet.Sie haben die harsche Kritik der Abgeordneten gehört, die sich mit den unerträglichen Situationen im Kosovo, in Tschetschenien und anderswo nicht abfinden wollen. Herr höge representant! Ni hörde den omfattande kritiken från parlamentsledamöterna som inte accepterar de fruktansvärda situationerna i Kosovo, Tjetjenien eller annorstädes.
  • herb
    Ich finde, er ist eine herbe Enttäuschung. Das Parlament ist leider vor dem Druck der USA und vor allem vor dem Druck der großen Software-Unternehmen in die Knie gegangen. Det är beklagligt att Europaparlamentet har böjt sig för påtryckningar från Förenta staterna och, framför allt, för påtryckningar från de stora programvarutillverkarna.
  • scharf
    Sie erfordert eine schnelle und scharfe Reaktion, auch von Seiten der Europäischen Union. Det här kräver en snabb och skarp reaktion, även från europeiskt håll.Wir alle kennen die scharfe Kritik der ehemaligen Rechnungsführerin, Marta Andreasen, an den Rechnungen. Vi känner alla till den kraftfulla kritiken mot räkenskaperna från den tidigare chefen på området, Marta Andreasen.Darüber hinaus ist dieses Gesetz von der aktuellen Präsidentin von Litauen, Dalia Grybauskaitė, scharf kritisiert worden. Lagen har dessutom utsatts för mycket hård kritik från Litauens sittande president Dalia Grybauskaitė.
  • schroff
  • von aus
  • vor
    Ich schlage vor, wir stimmen von 56 bis 28 ab. Jag föreslår att vi röstar från 56 till 28.Wir enthalten ihnen Wissen vor. Vi hindrar dem från att få kunskap.Barcelona kann vor deren Existenz nicht die Augen verschließen. Vi kan inte skilja Barcelonaprocessen från dessa konflikter.
  • weg
    Das ist der Weg aus der Armut. Det är så man kommer bort från fattigdomen.Von diesem Jahr an sollten wir diesen Weg anstreben. Detta är den linje som vi borde försöka följa från och med detta år.Wir befinden uns auf dem rechten Weg, und ich werde davon nicht abweichen. Jag tror mig kunna säga att vi har slagit in på den rätta vägen, och jag kommer inte att avvika från den.

Exempel

  • Bilen kom från höger
  • Apelsiner från Israel

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se