tyska-svenska översättning av ab

  • av
    För det första vill jag ta upp tillträde till och fördelning av nytta.Zuallererst: der Ressourcenzugang und der Vorteilsausgleich (ABS). Av den anledningen avstod vi från att rösta.Aus diesen Gründen haben wir uns enthalten. Av denna anledning avvisar jag hans metod.Deshalb lehne ich sein Konzept ab.
  • av och an
  • bort
    I ett svep tog vi bort behovet av 60 miljoner mervärdesskattehandlingar per dag.Mit einem Schlag schafften wir 60 Millionen MwSt.-Formulare pro Jahr ab. Syftet är egentligen att få bort tvetydigheten i den nuvarande prospektförordningen.Doch sie zielt ausschließlich darauf ab, die Unklarheiten in der bestehenden Prospektrichtlinie auszuräumen. Det leder till att utländska investerare skräms bort, att turismen kraftigt minskar och att det ekonomiska biståndet avbryts.Es schreckt Investitionen aus dem Ausland ab, reduziert drastisch den Touristenstrom und beendet die Finanzhilfe.
  • då och dåDe är också i behov av att vi stämmer av läget då och då.Sie brauchen auch ab und an eine Überprüfung der tatsächlichen Sachlage durch uns. Jag tror att vi européer måste erkänna det då och då.Ich denke, das müssen wir Europäer ab und zu einmal anerkennen. Herr talman! Jag har ett ben som tröttnar emellanåt, så därför sätter jag mig ner då och då.Herr Präsident, mein Bein ermüdet sehr schnell, deshalb setze ich mich ab und zu hin.
  • fram och tillbakaHan och jag alternerar fram och tillbaka som föredragande och skuggföredragande i utskottet för rättsliga frågor och den inre marknaden om dessa tekniska rättsakter.Wir beide wechseln uns als Berichterstatter und Schattenberichterstatter des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt bei diesen technischen Berichten ab. Jag har räknat hur många gånger föreläsaren gått fram och tillbaka vid svarta tavlan. Än så länge tolv gånger.Vi har velat fram och tillbaka länge, men har kommit fram till att det är bäst att lägga ner butiken, för den har små möjligheter att bli lönsam.
  • från
    Av den anledningen avstod vi från att rösta.Aus diesen Gründen haben wir uns enthalten. Jag föreslår att vi röstar från 56 till 28.Ich schlage vor, wir stimmen von 56 bis 28 ab. Jag avstod därför från att rösta.Ich habe mich daher der Stimme enthalten.
  • från och medFrån och med i dag finns det inget Bolkesteindirektiv längre.Bolkestein existiert ab heute nicht mehr. Förbudet var tänkt att tillämpas från och med 1995.Das Verbot sollte ab 1995 gelten. Detta måste klart ändras från och med 2006!Das muss sich ab 2006 klar ändern!
  • från och med nuFrån och med nu kan vi svara dygnet runt.Ab jetzt können wir rund um die Uhr reagieren. Från och med nu måste vi mer än någonsin ha det klart för oss.Dessen müssen wir uns ab jetzt mehr denn je bewußt werden. Från och med nu inleds givetvis ett nytt konstitutionellt förfarande.Ab jetzt wird natürlich ein konstitutionelles Verfahren eröffnet.
  • från och till
  • hädanefterEn liknande rapport kommer hädanefter att publiceras varje år.Das werden wir ab jetzt für jedes Folgejahr tun. Hädanefter går det att arbeta på det sättet.Ab sofort wird dies möglich sein. EU bör hädanefter uppfattas som något som skapar möjligheter.Es sollte ab jetzt als eine Quelle der Befähigung gesehen werden.
  • iväg
    Jag måste tyvärr genast ge mig iväg, eftersom jag klockan 21.00 har ett annat parallellt sammanträde. Jag ber kollegerna och kommissionären om förståelse för det!Ich muss leider gleich gehen, weil ich ab 21.00 Uhr parallel eine andere Sitzung habe. Ich bitte die Kollegen und den Kommissar um Verständnis! Ska du åka iväg redan i morgon?
  • mer änFrån och med nu måste vi mer än någonsin ha det klart för oss.Dessen müssen wir uns ab jetzt mehr denn je bewußt werden. Vår trovärdighet är mer än någonsin beroende av att vi sköter detta på ett bra sätt.Mehr denn je hängt unsere Glaubwürdigkeit davon ab, dass wir die Sache richtig anpacken. Mer än 4 miljoner hektar och 465 000 arbetstillfällen beror på denna odling.Mehr als 4 Millionen Hektar und 465 000 Arbeitsplätze hängen davon ab.
  • nedför
  • stickett
    Kommissionens förslag att godkänna detta under två år, följt av en utvärdering på grundval av nya uppgifter, går naturligtvis stick i stäv mot denna försiktighetsprincip.Der Kommissionsvorschlag, eine Zulassung für zwei Jahre mit anschließender Überprüfung anhand neuer Daten, weicht natürlich völlig von diesem Vorsorgeprinzip ab. Min dotter fick ett getingstick igår.Ett stick tillverkas genom att motivet ristas i en metallplåt med hjälp av en gravyrstickel.
  • utför
    Vi förnekar inte att medlemsstaterna utför en hel del arbete för att få fram lämpliga kontrollsystem.Wir sprechen den Mitgliedstaaten keinesfalls ab, dass sie hart daran arbeiten, ordnungsgemäße Kontrollsysteme zu errichten. Jag förkastar även all slags våldsanvändning, vare sig våldet utförs av enskilda personer eller på uppdrag av staten.Zudem lehne ich den Einsatz jeglicher Gewalt ab, von Einzelpersonen oder staatlichen Behörden gleichermaßen. Det arbete som de utför med en sådan passion är krävande, hårt och farligt och deras inkomst påverkas av alltför många olika osäkra faktorer.Die von ihnen mit Leidenschaft ausgeübte Tätigkeit ist anspruchsvoll, hart, gefährlich, und ihr Einkommen hängt von zahlreichen Unsicherheitsfaktoren ab.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se