tyska-danska översättning av recht

  • lovHr. kommissær! De talte om, at vores lov er en levende lov. Herr Kommissar, Sie sprachen davon, dass unser Recht lebendiges Recht sei. Det er strafbart i henhold til tysk lov. Das ist nach deutschem Recht strafbar. For en gangs skyld falder lov og moral sammen. Dieses Mal geht das Recht mit der Moral einher.
  • retOgså EU-ret er oprindeligt international ret. Auch EU-Recht ist in seinem Ursprung internationales Recht. Vi ønsker at gøre vores ret gældende. Wir müssen auf unser Recht pochen. Det vil de have ret til at gøre. Sie werden das Recht dazu haben.
  • højreDet drejer sig ikke om venstre eller højre. Hier geht es nicht um rechts oder links. (Bifald fra midten og fra højre) (Beifall aus der Mitte und rechts) (Kraftigt bifald fra yderste højre) (Lebhafter Beifall von ganz rechts)
  • korrektDeres synspunkt er helt korrekt. Sie haben völlig Recht mit ihren Ansichten. Retspraksis i konkurrencespørgsmål skal være korrekt. Die Anwendung des Rechts in Wettbewerbsfragen muß korrekt sein. Hr. formand, det er korrekt, hvad De anfører. Herr Präsident, Sie haben völlig recht.
  • nogetVi må kunne forvente noget, der er bedre end det. Wir haben das Recht, etwas Besseres als das zu erwarten. Det er en parlamentarisk ret og ikke noget cirkus! Dies ist ein parlamentarisches Recht und kein Zirkus! Ethvert menneske har ret til, at noget kun sker én eneste gang. Jeder Mensch hat das Recht auf Einmaligkeit.
  • retOgså EU-ret er oprindeligt international ret. Auch EU-Recht ist in seinem Ursprung internationales Recht. Vi ønsker at gøre vores ret gældende. Wir müssen auf unser Recht pochen. Det vil de have ret til at gøre. Sie werden das Recht dazu haben.
  • rettighedPrivatlivets fred er en grundlæggende rettighed. Das Recht auf Privatsphäre ist ein Grundrecht. Denne nye "rettighed" er en illusion. Dieses neue "Recht" ist eine Illusion. Denne nye rettighed er opnået på bekostning af en anden rettighed. Wir haben dieses neue Recht erworben, weil wir auf ein anderes Recht verzichtet haben.
  • rigtigHun er inde på det helt rigtige. Sie fordert das ganz zu Recht. Faktisk ved man ikke rigtig, hvad man skal skrive på etiketterne. Im Grunde weiß man ja gar nicht so recht, was auf dem Etikett stehen soll. Hr. Albertini har ret, det er den rigtige vej at gå. Herr Albertini hat Recht, dies ist der richtige Weg.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se