tyska-eesti översättning av gebärdensprache

  • viipekeelSee seadus sätestab mitte ainult viipekeele meie emakeelena, vaid ka meie vähemuse kultuurilise õiguse kaitsmise. Dieses Gesetz besagt, das nicht nur die Gebärdensprache unsere Muttersprache ist, sondern dass unsere Rechte als kulturelle Minderheit dadurch geschützt sind. Viipekeele kasutajana leian ma, et mul on kohustus seista Euroopa rahvaste õiguse eest kasutada oma emakeelt ja selle olulisuse eest. Da ich die Gebärdensprache verwende, sehe ich es als meine Pflicht an, das Recht der Menschen in Europa, um ihre eigene Sprache zu verwenden, sowie die Wichtigkeit dessen, zu verteidigen. Tahaksin teie tähelepanu juhtida ka asjaolule, et sellel teemal on teenäitaja tegelikult Slovakkia, sest Slovakkia viipekeele kasutamist tunnustati juba 1995. aastal. Ich möchte Sie auch darauf aufmerksam machen, dass die Slowakei tatsächlich in dieser Sache führend ist, denn der Gebrauch der slowakischen Gebärdensprache wurde im Jahr 1995 anerkannt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se