tyska-engelska översättning av eifrig

  • keen
    us
    I am a keen supporter of animal welfare and have received many letters from my constituents on this matter. Als eifriger Verfechter des Tierschutzes habe ich zu dieser Frage von meinen Wählern viele Briefe erhalten. While, back in 2001, some were all too keen to go to war, it is now time to take the difficult risk of peace. Während im Jahr 2001 einige nur allzu eifrig in den Krieg ziehen wollten, ist es jetzt an der Zeit, das schwierige Risiko des Friedens einzugehen. We face the same problem in separatist Trans-Dnistria, which is governed by a puppet regime which is a keen student of the Kremlin's methods. Das gleiche Problem haben wir im separatistischen Transnistrien, das von einem Marionettenregime regiert wird, das die Methoden des Kreml eifrig studiert hat.
  • eager
    us
    The Kremlin eagerly supports this foolish behaviour. Der Kreml unterstützt dieses törichte Verhalten eifrig. Europe is eagerly looking for particular things which matter to our citizens and which also bring with them prosperity and well-being to the European community. Europa hält eifrig Ausschau nach bestimmten Themen, die unsere Bürgerinnen und Bürger bewegen und die auch Wohlstand und Wohlergehen für die europäische Gemeinschaft mit sich bringen. Mr President, I would like to start by thanking Mr Van Rompuy for the eagerness of his communication with Parliament, which is a good sign of his personal commitment. im Namen der S&D-Fraktion. - Herr Präsident! Ich möchte mich zuerst bei Ihnen, Herr Van Rompuy, bedanken, dass Sie so eifrig mit dem Parlament kommunizieren.
  • ardent
    us
  • avidAs an avid but critical supporter of the enlargement process, I felt the need to vote against the Brok report on the progress of the applicant countries. . (EN) Als eifrige, aber kritische Befürworterin des Erweiterungsprozesses habe ich mich veranlasst gefühlt, gegen den Bericht Brok über den Stand der Beitrittsverhandlungen zu stimmen. Im an avid reader.
  • zealous
    us
    It is not just something that the Social Democrats have lighted upon in order to be officious and over-zealous or in order to limit individual flexibility. Das ist nichts, was die Sozialdemokraten nur erfinden, um dienstbeflissen und eifrig an der Einschränkung der individuellen Flexibilität zu arbeiten. Mr President, ladies and gentlemen, zealous advocates of the Convention want the new Treaty signed on 9 May next year, the anniversary of the 1950 Schuman Declaration. Herr Präsident, werte Abgeordnete! Eifrige Befürworter des Konvents wollen den neuen Vertrag am 9. Mai nächsten Jahres unterzeichnen, dem Jahrestag der Schuman-Erklärung von 1950.
  • assiduous
    us
    I also thank the people in my own Commission who worked with me so assiduously, so carefully and so hard. Ich danke auch den Kollegen in meiner Kommission, die zusammen mit mir so eifrig, sorgfältig und hart gearbeitet haben.
  • avidly
  • devoutdevout sighs; devout eyes; a devout posturedevout wishes for ones welfare
  • diligent
    us
    Moreover, that kind of thinking lessens the pressure on the chosen elite to work on diligently, and we know that all candidates have a lot more homework to do. Ein solches Denken verringert außerdem den Druck auf die auserwählte Elite, eifrig Fortschritte zu machen, und wir wissen doch, daß alle Kandidaten noch eine Menge Hausaufgaben zu erledigen haben. I see that a diplomat from the Council is present who is diligently taking notes and who will then report to the Council but, for the rest, nothing will get done. Ich sehe, daß ein Diplomat des Rates hier ist, der eifrig notiert, was wir sagen, und darüber berichten wird, aber ansonsten wird nichts geschehen. Scientists are very diligent in their work.
  • eagerly
    us
    The Kremlin eagerly supports this foolish behaviour. Der Kreml unterstützt dieses törichte Verhalten eifrig. Europe is eagerly looking for particular things which matter to our citizens and which also bring with them prosperity and well-being to the European community. Europa hält eifrig Ausschau nach bestimmten Themen, die unsere Bürgerinnen und Bürger bewegen und die auch Wohlstand und Wohlergehen für die europäische Gemeinschaft mit sich bringen.
  • enthusiastic
    us
    As someone who enthusiastically supports enlargement of the EU to the east, I find it obscene that the debate focuses primarily on the cost of it. Als eifriger Befürworter der Osterweiterung der EU empfinde ich es als geradezu obszön, daß es in der Diskussion vor allem um die Kostenfrage geht. an enthusiastic lover of art
  • ferventHe concluded: ' the British Presidency has behaved less like an honest broker and more like a fervent partisan' . Sein Schlußurteil lautete: " Die britische Präsidentschaft verhielt sich weniger als gerechter Makler und mehr als eifriger Verfechter eigener Interessen" . Commissioner, please accept my most sincere apologies, but you are a fervent supporter of transparency. Herr Kommissar, ich möchte mich vielmals bei Ihnen entschuldigen, doch Sie sind ein eifriger Verfechter der Transparenz. In this area too, I have had experience of those who fervently advocate market liberalisation as the only solution to all the difficulties with which we are familiar. Auch hier habe ich so meine Erfahrungen mit denjenigen, die eifrige Verfechter der Marktliberalisierung sind, in der sie die einzige Lösung für alle uns bekannten Schwierigkeiten sehen.
  • hardworking
  • industriousI was very industrious in my effort to learn unicycle riding.
  • jealous
    us
    For you must not worship any other god, for the Lord, whose name is Jehovah, is a jealous God. —Exodus 34:14 (NET
  • sedulous
  • vehement
    uk
    us

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se