tyska-engelska översättning av hartnäckig

  • recalcitrant
  • adamant
    us
    What happens if the Council is adamant and rejects the Commission's proposals? Wie soll es weitergehen, wenn der Rat hartnäckig auf einer Ablehnung der Kommissionsvorschläge besteht?
  • adamantineadamantine bondsadamantine chains
  • besetting
  • bulldog
  • confirmed
    us
    a confirmed liara confirmed treatya confirmed Catholic
  • doggedI would also like to start by thanking the Commissioner, who repeatedly and doggedly pleads, and indeed fights, for Galileo at Council level. Ich möchte mich auch vorab bei der Kommissarin bedanken, die hier sehr hartnäckig im Kreise des Rates immer wieder für Galileo wirbt, ja, sogar kämpft.
  • doggedlyI would also like to start by thanking the Commissioner, who repeatedly and doggedly pleads, and indeed fights, for Galileo at Council level. Ich möchte mich auch vorab bei der Kommissarin bedanken, die hier sehr hartnäckig im Kreise des Rates immer wieder für Galileo wirbt, ja, sogar kämpft.
  • feisty
  • indelible
    us
    This ink spot on the contract is indelibleThis stain on my shirt is indelibleThat horrible story just might make an indelible impression on the memory
  • insistentHence, I am somewhat insistent on this point. Folglich bin ich in diesem Punkt ziemlich hartnäckig. He should therefore not be so insistent in stating what Bulgaria should and should not receive. Er sollte deshalb nicht so hartnäckig darauf bedacht sein, was Bulgarien erhalten sollte und was nicht.
  • intractableThere seem to be intractable technical problems but we are definitely working on it. Da gibt es wohl einige hartnäckige technische Probleme, aber wir arbeiten auf jeden Fall an deren Lösung. This House - Parliament - knows just how difficult and how intractable the situation may seem. Dieses Haus - das Parlament - weiß, wie schwierig und wie hartnäckig die Lage scheinen kann. Air pollution is a particularly intractable problem which needs to be tackled using an integrated, systematic and multidisciplinary approach. Die Verunreinigung der Luft stellt ein sehr hartnäckiges Problem dar, für dessen Lösung ein integraler, systematischer und multidisziplinärer Ansatz erforderlich ist.
  • obstinate
    us
    President Putin obstinately calls this demagogy. Doch Präsident Putin bezeichnet dies hartnäckig als Demagogie. If the European Union obstinately refuses to listen to the will of the people, its democratic base will slowly but surely disappear. Wenn sich die Europäische Union hartnäckig weigert, auf den Willen der Menschen zu hören, wird sie ihre demokratische Grundlage langsam aber sicher verlieren.
  • obstinatelyPresident Putin obstinately calls this demagogy. Doch Präsident Putin bezeichnet dies hartnäckig als Demagogie. If the European Union obstinately refuses to listen to the will of the people, its democratic base will slowly but surely disappear. Wenn sich die Europäische Union hartnäckig weigert, auf den Willen der Menschen zu hören, wird sie ihre demokratische Grundlage langsam aber sicher verlieren. He obstinately made his motion at every meeting, even though no one else ever supported it and everyone else was bored with it.
  • persevering
  • persistentHowever, in order to make this possible, a number of persistent problems need to be overcome. Um das zu erreichen, müssen jedoch verschiedene hartnäckige Probleme gelöst werden. I view that as a particularly persistent problem and one that cannot be resolved just like that. Ich betrachte dies als ein besonders hartnäckiges Problem, eines, das nicht einfach ohne Weiteres gelöst werden kann. The first obstacle is the persistently hostile attitude of the United States. Das erste Hindernis ist die hartnäckige Ablehnung vonseiten der Vereinigten Staaten.
  • pertinacious
  • pertinaciously
    us
  • refractory
    us
  • strenuous
    us
  • strongheaded
  • stubborn
    uk
    us
    So why are you stubbornly refusing to make use of it? Warum weigern Sie sich hartnäckig, auf diesen Mechanismus zurückzugreifen? And current practices seem to be stubbornly entrenched. Die heutigen Praktiken scheinen sich nämlich hartnäckig zu halten. How stubbornly have they demanded an effective EU alternative? Haben sie nicht hartnäckig eine effektive EU-Alternative gefordert?
  • stubbornlySo why are you stubbornly refusing to make use of it? Warum weigern Sie sich hartnäckig, auf diesen Mechanismus zurückzugreifen? And current practices seem to be stubbornly entrenched. Die heutigen Praktiken scheinen sich nämlich hartnäckig zu halten. How stubbornly have they demanded an effective EU alternative? Haben sie nicht hartnäckig eine effektive EU-Alternative gefordert?
  • tenacious
    us
    It appears that the tenacious lobby of food and particularly the drinks industry has not been as effective this time round. Die hartnäckige Lobby der Lebensmittel- und vor allem der Getränkeindustrie scheint dieses Mal weniger effektiv gewesen zu sein. Persons we met who are active in promoting women’s interests are trying energetically and tenaciously to make women more aware of their rights. Diejenigen, denen wir begegnet sind und die sich aktiv für die Sache der Frauen einsetzen, versuchen energisch und hartnäckig den Frauen ihre Rechte stärker ins Bewusstsein zu rücken. It was made possible by the fact that, for some time, individuals and organisations have not lost hope and have worked tenaciously towards this end. Dies ist möglich gewesen, weil seit jener Zeit Menschen und Organisationen die Hoffnung nicht verloren und hartnäckig gearbeitet haben.
  • tough
    us
    This is an area where we should be tough in demanding compliance with our bans. Dies ist ein Bereich, in dem wir hartnäckig sein und die Einhaltung unserer Verbote fordern sollten. Therefore, we also have to be tough on climate issues, because that promotes innovation, not only a better environment. Deshalb müssen wir auch zu den Klimafragen hartnäckig bleiben, weil dadurch auch Innovationen und nicht nur eine bessere Umwelt gefördert werden. I would like to thank Parliament’s rapporteur, Mr Coelho, for his tough but resolute approach to finding a joint solution. Ich möchte dem Berichterstatter des Parlaments, Herrn Coelho, für sein hartnäckiges und resolutes, auf eine gemeinsame Lösung gerichtetes Herangehen danken.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se