tyska-franska översättning av schulden

  • devoir
    En avril, nous allons aussi connaître une consolidation massive de la dette portugaise - encore 20 milliards d'euros qui vont devoir être reconduits. Im April erleben wir auch eine immense Verlängerung portugiesischer Schulden - weitere 20 Milliarden Euro, die verlängert werden müssen. Nos devoirs démocratiques nous obligent à le faire, tout comme nos obligations dans le cadre du partenariat. Dies schulden wir sowohl unserer demokratischen Pflicht als auch unserem partnerschaftlichen Bündnis. C'est l'un de nos devoirs majeurs envers tous ceux qui vivent actuellement dans l'incertitude. Das ist nämlich eine der Hauptaufgaben, deren Lösung wir den Menschen schulden, die derzeit in dieser Ungewissheit leben müssen.
  • dette
    Les créances douteuses sont devenues des dettes des citoyens. Aus faulen Schulden sind die Schulden der Bürgerinnen und Bürger geworden. Les dettes d’aujourd’hui sont les impôts de demain. Die Schulden von heute sind die Steuern von morgen. Nous répondons à la crise de la dette par de nouvelles dettes. Die Schuldenkrise wird mit neuen Schulden in Angriff genommen.
  • devoir
    En avril, nous allons aussi connaître une consolidation massive de la dette portugaise - encore 20 milliards d'euros qui vont devoir être reconduits. Im April erleben wir auch eine immense Verlängerung portugiesischer Schulden - weitere 20 Milliarden Euro, die verlängert werden müssen. Nos devoirs démocratiques nous obligent à le faire, tout comme nos obligations dans le cadre du partenariat. Dies schulden wir sowohl unserer demokratischen Pflicht als auch unserem partnerschaftlichen Bündnis. C'est l'un de nos devoirs majeurs envers tous ceux qui vivent actuellement dans l'incertitude. Das ist nämlich eine der Hauptaufgaben, deren Lösung wir den Menschen schulden, die derzeit in dieser Ungewissheit leben müssen.
  • falloir
  • passifNous avons suffisamment de dettes au niveau national et encore plus de passifs non capitalisés. Wir haben schon genug Schulden auf nationaler Ebene und noch mehr ungedeckte Verbindlichkeiten.
  • responsabilité
    La majorité des pays donateurs qui assument sérieusement leur responsabilité de partenaires donateurs ont en fait plus ou moins annulé la totalité de l’encours de la dette bilatérale. Die Mehrzahl der Geberländer, die ihre Verantwortung als Geber ernst nehmen, haben sämtliche noch offenen bilateralen Schulden mehr oder weniger erlassen. La gestion de ses ressources était sous la responsabilité de la Commission, à qui il revient également maintenant de clore les activités de la banque, de payer les dettes et de recouvrer les créances. Ihre Mittel wurden durch die Kommission verwaltet, die nun vor der Aufgabe steht, diese Banktätigkeit zu beenden, die als Darlehen vergebenen Gelder einzutreiben und die Schulden zu tilgen. À juste titre, l'excellent rapport Torres Couto - que j'ai pu approuver de tout coeur - ne rejette pas la responsabilité de la dette sur les seuls pays en développement. Zu Recht wird in dem ausgezeichneten Bericht Torres Couto, dem ich voll habe zustimmen können, die Verantwortung für diese Schulden nicht nur bei den Entwicklungsländern gesucht.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se