tyska-franska översättning av selbst

  • même
    Je dois en prendre note moi-même. Das muss ich erst mal selbst zur Kenntnis nehmen. Revenons-en au rapport lui-même. Lassen Sie uns zum Bericht selbst zurückkehren. Et même dans ce cas, il ne serait pas obligatoire. Selbst dann ist es nicht bindend.
  • tout seulToutefois, cet objectif ne peut se réaliser tout seul. Diese Zielsetzung kann sich jedoch nicht von selbst verwirklichen. Le peuple tunisien s'est libéré tout seul d'un régime dictatorial. Das tunesische Volk handelte eigenständig, um sich selbst vom diktatorischen Regime zu befreien. Il vient pour ainsi dire de se poser une question à laquelle il a répondu tout seul en ce qui concerne le problème de l'immunité de M. Dell'Utri. Er hat praktisch eine Frage zur Immunität des Kollegen dell'Utri gestellt, die er sich selbst beantwortet hat.
  • autorépliquer
  • jusqu’àJusqu’à ce jour d’ailleurs, la plupart de nos concitoyens ignorent de quoi il s’agit. Selbst heute wissen die meisten Menschen immer noch nicht, worum es eigentlich geht. Cinq ans après, le Caucase est en feu et le sang coule jusqu’à Moscou. Fünf Jahre später steht der Kaukasus in Flammen und selbst in Moskau fließt Blut.
  • lui-même
    M. Barroso lui-même a été maoïste. Herr Barroso selbst war ein Maoist. Revenons-en au rapport lui-même. Lassen Sie uns zum Bericht selbst zurückkehren. Le Parlement se dévalorise lui-même. Das Parlament degradiert sich selbst.
  • moi
    Moi-même, j'ai écouté vos propositions. Ich habe Ihre Vorschläge selbst gehört. Je dois en prendre note moi-même. Das muss ich erst mal selbst zur Kenntnis nehmen. Permettez-moi malgré tout d'en mentionner une moi-même. Erlauben Sie mir dennoch, einige selbst zu erwähnen.
  • osv.''
  • quand même
    Nous nous heurterons quand même à des problèmes considérables, même avec ce montant. Selbst mit dieser Summe werden wir noch erhebliche Probleme haben.
  • se
    Le Parlement se dévalorise lui-même. Das Parlament degradiert sich selbst. Jamais vous ne vous remettez en cause. Sie zweifeln niemals an sich selbst. La technologie se choisira d'elle-même. Die Technologie wird sich selbst erwählen.
  • soiJ'en viens à présent au rapport en soi. Ich komme nun zum Bericht selbst. Il se pourrait que je ne sois pas présente moi-même. Ebenso wenig weiß ich, ob ich selbst teilnehmen kann. C'est une catastrophe naturelle en soi. Das ist eine Naturkatastrophe für sich selbst genommen.
  • soi-même
    Le droit de disposer soi-même de son corps. Es geht um das Recht, über den eigenen Körper selbst zu bestimmen. Probablement, la grande difficulté est de se connaître soi-même. Wahrscheinlich ist es am schwierigsten, sich selbst zu kennen. Croire à un tel principe, ce serait tromper autrui tout en s'aveuglant soi-même. Dann würde man sich selbst und anderen etwas vormachen.
  • toi
    Une vieille maxime dit , ce qui signifie «Médecin, soigne-toi toi-même». Eine alte Maxime lautet „Medice cura te ipsum“, was soviel heißt wie: Arzt, heile dich selbst. Nous devons donc prendre à cur ce commandement biblique séculaire : "Aime ton prochain comme toi-même". Im Bewußtsein dessen sollten wir uns das jahrhundertealte Gebot der Bibel "Liebe deinen Nächsten wie dich selbst " zu Herzen nehmen. Comme il vient juste de l’admettre, M. Barón Crespo a dit hier à un collègue " [tais-toi, pauvre type]". Wie Herr Barón Crespo gerade selbst zugegeben hat, rief er gestern einem Kollegen „calla, desgraciado [Schweig, Nichtsnutz]“ zu.
  • voire
    Les attitudes, les coutumes, les comportements, voire les valeurs, ont changé. Einstellungen, Gewohnheiten, Verhaltensweisen und selbst Werte haben sich verändert.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se