tyska-franska översättning av zukünftig

  • futur
    Comment allons-nous devoir travailler dans le futur ? Wie wollen wir zukünftig arbeiten? Mais surtout, que pouvons-nous améliorer dans le futur? Und noch wichtiger, was kann zukünftig geändert werden? Elles établiront des recommandations relatives aux futurs efforts que nous déploierons. Sie werden Empfehlungen aussprechen, wie wir zukünftig am besten helfen können.
  • à l'avenirIl faudra les considérer à l'avenir. Wir können diese zukünftig berücksichtigen. Et il en restera ainsi à l'avenir aussi. Dies wird auch zukünftig der Fall sein. Les choses devraient être mieux organisées à l'avenir. Dies könnte zukünftig besser organisiert werden.
  • à partir d'aujourd'hui
  • à partir de
  • dans le futurComment allons-nous devoir travailler dans le futur ? Wie wollen wir zukünftig arbeiten? Mais surtout, que pouvons-nous améliorer dans le futur? Und noch wichtiger, was kann zukünftig geändert werden? Cela nous permettrait d'éviter des crises dans le futur. Damit würde sichergestellt, dass wir zukünftig nicht wieder in eine Krise geraten.
  • désormais
    Nous veillerons donc à ce que des contrôles appropriés soient désormais exercés dans les agences. Wir werden dafür sorgen, dass in den Agenturen auch zukünftig sichergestellt ist, dass ausreichende Kontrolle stattfindet. Il sera désormais alimenté chaque année par une enveloppe pouvant aller jusqu'à un milliard d'euros, et ce dès 2003. Er wird zukünftig in jedem Jahr bis zu einem Volumen von 1 Milliarde zur Verfügung stehen, also auch im Jahre 2003. Il s'agira de nombreux pays qui seront désormais des États membres, et les voisins seront différents. Zukünftig werden zahlreiche Länder dazugehören, die dann Mitgliedstaaten sein werden, und die Nachbarn werden andere sein.
  • dorénavantEn ma qualité de coprésident, j'ai la conviction que dorénavant nous aurons un véritable atelier de travail et plus de blabla. Ich als Kopräsident werde dafür sorgen, dass in den Tagungen zukünftig produktiv gearbeitet und nicht nur geredet wird.
  • en herbe
  • prospectif
  • ultérieurCet accord ne pourra couvrir tous les cas de figure ultérieurs. Dieses Abkommen wird nicht alles abdecken können, was sich zukünftig ergibt. Il serait opportun que dans une phase ultérieure, nous puissions définir sur cette base un modèle qui pourrait également être utilisé si un bouleversement comparable se produisait dans d'autres pays. Es wäre gut, wenn wir zukünftig ein Modell daraus entwickeln könnten, das auch anzuwenden ist, wenn es in anderen Staaten zu so einer grundsätzlichen Transformation kommt.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se