tyska-holländska översättning av zwangsläufig
- noodzakelijkerwijsNoodzakelijkerwijs ligt het antwoord op Europees vlak. Also muß die Antwort zwangsläufig eine europäische sein. We kunnen niet noodzakelijkerwijs dergelijkekwesties aan elkaar koppelen. Wir können derlei Probleme nicht zwangsläufig miteinander in Verbindung bringen. Het is noodzakelijkerwijs, zoals bij alle onderhandelingen het geval is, een compromis. Er ist zwangsläufig ein Kompromiss, wie das bei allen Verhandlungen der Fall ist.
- nodigMaar de procedure van personeelstoewijzing en -opleiding vergt nu eenmaal de nodige tijd. Die Verfahren für die Zuteilung und Ausbildung des Personals erfordern jedoch zwangsläufig Zeit. Als dit zo vanzelfsprekend is, waarom hebben we dan nog een actieplan nodig? Deshalb stellt sich zwangsläufig die Frage, wozu wir einen Aktionsplan brauchen. Onze realiteitszin gebiedt ons vandaag in het Parlement uit te spreken dat dit een proces is dat noodgedwongen de nodige tijd zal vergen. Dieses Hohe Haus muss sich realistischerweise eingestehen, dass das ein Prozess ist, der zwangsläufig noch eine Weile dauern wird.
- noodzakelijkFederalisme betekent niet noodzakelijk opdelen van het land. Föderalismus bedeutet nicht zwangsläufig Teilung. Alleen al uit dat feit blijkt overduidelijk dat samenwerking noodzakelijk is. Allein das macht schon fast zwangsläufig klar, dass man hier zusammenarbeiten muss. Voor het Europa van morgen is het noodzakelijk dat de werknemers en de burgers het heft in eigen hand kunnen nemen. Das künftige Europa setzt zwangsläufig die Mitwirkung der Arbeitnehmer und Bürger voraus.
- onvermijdelijkHet is onvermijdelijk dat er problemen zijn. Es gibt natürlich zwangsläufig Probleme. Ook de mens wordt hierdoor onvermijdelijk getroffen! Zwangsläufig ist auch der Mensch betroffen. Nu wordt de bemiddeling onvermijdelijk. Nun folgt zwangsläufig das Vermittlungsverfahren.
- voorspelbaar
Populära sökningar
De största ordböckerna