tyska-holländska översättning av heutzutage
- heden ten dageDit is heden ten dage geen aanvaardbare situatie meer. Das ist heutzutage keine annehmbare Situation. De EU is heden ten dage meer dan slechts een gemeenschappelijke markt voor goederen en kapitaal; het is een gemeenschappelijke markt voor mensen. Die EU ist heutzutage wesentlich mehr als nur ein gemeinsamer Markt für Waren und Kapital. Hoe kunnen we moslims heden ten dage laten zien dat onze behoeftepiramide beter is dan die van hen? Wie können wir den Moslems heutzutage zeigen, dass unsere Hierarchie der Bedürfnisse besser ist als ihre?
- tegenwoordigBanken zijn tegenwoordig een gemakkelijke zondebok. Heutzutage kann man Banken leicht zu Sündenböcken machen. Tegenwoordig zijn bedrijven handelswaar. Heutzutage sind Unternehmen Handelsware. Migratie is tegenwoordig een omvangrijk verschijnsel. Heutzutage ist Migration eine Massenerscheinung.
- vandaag de dagIs dit vandaag de dag een probleem in Europa? Ist das heutzutage ein Problem in Europa? Dat is vandaag de dag niet meer het geval. Das ist heutzutage nicht mehr der Fall. Vandaag de dag wordt dat niet meer geaccepteerd.Heutzutage wird dies nicht mehr akzeptiert.
- dezer dagenWat dat soort zaken betreft is Europa het geëigende niveau om uitdagingen aan te gaan waar een land alleen dezer dagen, als gevolg van de mondialisering, veel moeite mee zou hebben. Europa ist in dieser Hinsicht die geeignete Ebene, um Herausforderungen zu begegnen, die ein Land allein heutzutage angesichts der Globalisierung nur sehr schwer meistern könnte. Daarom, en ik ben bijna de enige die zoiets dezer dagen durft te zeggen, moeten wij de arbeidstijd beperken, bijvoorbeeld tot twaalf werkuren voor betaald werk per gezin en per dag. Aus diesem Grund müssen wir – und ich bin fast der Einzige, der das heutzutage zu sagen wagt – die Arbeitszeit begrenzen, z. B. auf 12 Arbeitsstunden pro Familie und Tag.
- hedenDit is heden ten dage geen aanvaardbare situatie meer. Das ist heutzutage keine annehmbare Situation. De EU is heden ten dage meer dan slechts een gemeenschappelijke markt voor goederen en kapitaal; het is een gemeenschappelijke markt voor mensen. Die EU ist heutzutage wesentlich mehr als nur ein gemeinsamer Markt für Waren und Kapital. Hoe kunnen we moslims heden ten dage laten zien dat onze behoeftepiramide beter is dan die van hen? Wie können wir den Moslems heutzutage zeigen, dass unsere Hierarchie der Bedürfnisse besser ist als ihre?
- op vandaag
- remove the wikilinks to the individual words. see User:Kephir/gadgets/xte#Translation_fixing --
- vandaagDat is vandaag de dag niet meer het geval. Das ist heutzutage nicht mehr der Fall. Vandaag de dag wordt dat niet meer geaccepteerd.Heutzutage wird dies nicht mehr akzeptiert. Is dit vandaag de dag een probleem in Europa? Ist das heutzutage ein Problem in Europa?
Populära sökningar
De största ordböckerna