tyska-holländska översättning av nachkommen

  • afstammelingen
    Sommigen van hen leven nog steeds en de groep telt bijna 800 000 afstammelingen. Einige von ihnen sind noch am Leben und die Zahl ihrer Nachkommen beläuft sich auf nahezu 800 000. Bovendien zijn Palestijnen, of zij nu christenen of mohammedanen zijn, ook de afstammelingen van Abraham. Außerdem sehen sich auch die Palästinenser, seien sie nun Christen oder Muslime, als Nachkommen von Abraham. De Israëli’s zijn afstammelingen van vluchtelingen, maar ze hebben toch ingestemd met de evacuatie van 9 000 kolonisten uit Gaza. Wiewohl die Israelis Nachkommen von Flüchtlingen sind, haben sie die Evakuierung von neuntausend Siedlern aus Gaza mit getragen.
  • beantwoorden aan
  • kinderen
    Dat zouden onze kinderen ons namelijk niet vergeven. Unsere Nachkommen würden uns das nicht verzeihen. Het gaat mij om het probleem van het verantwoordelijkheidgevoel van Europa ten overstaan van de geschiedenis, ten overstaan van ons leven en dat van onze kinderen. Ich appelliere an das Verantwortungsbewusstsein Europas für die Geschichte, für unser Leben und das unserer Nachkommen. Het leek erop dat de wereld de mens niet voldoende interessant scheen om hem aan te zetten tot het voortbrengen van kinderen. Es war, als würde das Leben den Menschen nicht interessant genug erscheinen, um Nachkommen in die Welt zu setzen.
  • kinders
  • nageslachten
  • nakomeling
  • nakomelingen
    Daarom willen we een verbod op hun nakomelingen, en daarom willen we een duidelijke etikettering van die nakomelingen. Das ist der Grund, warum wir ein Verbot für ihre Nachkommen wollen, und warum wir eine eindeutige Etikettierung der Nachkommen fordern. Daar waar het hier om gaat, is een verbod op de nakomelingen. Der wahre Kernpunkt hier ist nämlich das Verbot der Nachkommen. Het zijn hun nakomelingen die voor voedsel zullen worden gebruikt. Es werden stattdessen ihre Nachkommen sein, die für die Lebensmittelproduktion verwendet werden.
  • nakomelingschap
  • nazaat
  • overeenstemmen met
  • vervullen
    Dat is onze voornaamste taak en die moeten we vervullen. Das ist unsere erste Pflicht, und wir sollten ihr nachkommen. Hoe kunnen we vrouwen dus helpen bij het vervullen van hun kinderwens? Also wie kann man den Frauen helfen, damit sie ihrem Kinderwunsch nachkommen? Wij moeten ook de rol die Europol nu speelt versterken en ervoor zorgen dat deze instantie haar taken ten volle kan vervullen. Auch die Rolle von Europol muss gestärkt werden, um sicherzustellen, dass es seinen Aufgaben nachkommen kann.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se