tyska-italienska översättning av macht nichts
- ci mancherebbe altro
- fa lo stesso
- non importaLei non mi ascolta, ma non importa, io continuo. Sie hören nicht zu, aber das macht nichts, ich werde fortfahren. Dato che la conosco, non importa, oggi è una delle mie giornate sì. Ich kenne Sie ja, aber es macht nichts, ich habe heute meinen guten Tag. Questo spazio è dedicato al Tempo delle interrogazioni e sarebbe stato più semplice rispondere "sì” o "no”, ma non importa. In dieser Fragestunde wäre ein deutliches "Ja" oder "Nein" besser gewesen, aber das macht nichts.
- non importa non pensare
- non pensarci
Populära sökningar
De största ordböckerna