tyska-polska översättning av beschließen

  • decydowaćPoprzez przygotowane sprawozdanie chciałam doprowadzić do zmiany ostatniej wypłacanej transzy, o której będziemy dzisiaj decydować (zakładam, że będzie to ostatnia transza). Ich habe jetzt mit meinem Bericht versucht, für die letzte Tranche dieser Zahlung, die wir jetzt beschließen - ich gehe davon aus, dass dies die letzte Tranche ist -, eine Veränderung zu erreichen. Właśnie o tej lekcji mówiłem: musimy się nauczyć, że to, o czym mamy decydować wspólnie, nie może zostać ani przechwycone przez mniejszość, ani jej pozostawione. Es gibt eine Lektion, die es zu lernen gilt: Was wir gemeinsam beschließen, kann nicht von der Entscheidung einer kleinen Minderheit abhängig gemacht werden; sie kann uns nicht zu Geiseln machen. To są ważne kwestie, lecz ich waga jest tak wielka, że nie może o nich decydować Parlament Europejski, lecz kompetentni decydenci w państwach członkowskich. Dies sind wichtige Fragen, die aber so große Bedeutung haben, dass sie nicht vom Europäischen Parlament zu beschließen sind, sondern von den zuständigen Entscheidungsträgern der Mitgliedstaaten.
  • zdecydowaćMamy okazję zdecydować dzisiaj o czymś, co naprawdę może przekreślić handel ludźmi. Wir können heute über etwas beschließen, das den Menschenhandel wirklich in seine Schranken weisen kann. Ma Pani słuszność, Baronesso Ashton: nie wystarczy o czymś zdecydować, należy jeszcze zadbać o wykonanie decyzji. Sie haben Recht, Frau Hohe Beauftragte, es genügt nicht nur, etwas zu beschließen, man muss auch dafür sorgen, dass die Dinge umgesetzt werden. Rada powinna zdecydować o rozpoczęciu negocjacji akcesyjnych przed końcem 2009 roku w zależności od pełnej realizacji najważniejszych priorytetów porozumień. Der Rat sollte beschließen, Beitrittsverhandlungen vor Ende 2009 aufzunehmen, doch sollte dafür Voraussetzung sein, dass die wichtigsten Hauptpunkte früherer Vereinbarungen vollständig erfüllt sind.
  • postanowić
  • zatwierdzać
  • zawieraćUkład o nierozprzestrzenianiu broni jądrowej powinien zawierać elementy bardziej jednoznacznie dotyczące rozbrojenia, a jutro powinniśmy głosować za przyjęciem takiego rozwiązania. Was notwendig ist, ist tatsächlich eine Stärkung der Abrüstungskomponente des Atomwaffensperrvertrags, und das sollten wir morgen beschließen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se