tyska-polska översättning av daher

  • skutkiem tegoSkutkiem tego kobiety stają się częściej niż mężczyźni ofiarami trwałego ubóstwa. Daher sind Frauen weitaus stärker von anhaltender Armut betroffen als Männer. Skutkiem tego różne są również nasze opinie na temat sugestii kolegi sprawozdawcy. Daher sind unsere Meinungen zu den Vorschlägen des Berichterstatters auch so vielfältig. Skutkiem tego wstrzymałem się od głosu i uważam, że także skutkiem tego nasze stosunki ze Stanami Zjednoczonymi i z innymi krajami zostały nadszarpnięte. Daher habe ich mich der Stimme enthalten und meine, unsere Beziehungen zu den USA und anderen Ländern haben als Ergebnis dessen Schaden genommen.
  • stądStąd nasza ostateczna decyzja o wstrzymaniu się od głosu. Daher haben wir uns schließlich entschieden, uns zu enthalten.
  • stamtądTak więc, tylko z tego ostatniego powodu wszystkie kobiety uciekające stamtąd powinny otrzymać azyl. Daher sollten allein aus dem letzten Grund Frauen, die von dort fliehen, Asyl erhalten.
  • w związku z tymW związku z tym poparłam jego przyjęcie. Ich habe ihn daher unterstützt. W związku z tym popieramy ten wniosek. Daher unterstützen wir diesen Antrag. I w związku z tym wybór dodatkowych posłów może potrwać dłużej. Daher kann es etwas Zeit in Anspruch nehmen.
  • więcMamy więc powód do świętowania. Daher haben wir Grund zum Feiern. A więc przedstawione przez niego rozwiązanie nie będzie działać. Daher wird seine Lösung nicht funktionieren. Oczekuję więc podjęcia stosownych działań. Ich erwarte daher, dass dies vorangetrieben wird. --

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se