tyska-portugisiska översättning av befreien

  • libertarTemos de libertar o Povo do Zimbabué.Wir müssen die Menschen in Simbabwe befreien. Precisamos de nos libertar de vós, e assim faremos! Wir müssen uns von Ihnen befreien, und das werden wir tun! Como podemos libertar-nos dessa duplicidade de critérios? Wie können wir uns selbst von dieser Doppelmoral befreien?
  • eximir
  • exonerarNo entanto, a ajuda europeia não deve exonerar as empresas das suas responsabilidades, nem dispensá-las dos esforços que devem envidar no sentido de adaptar as suas estratégias aos desafios actuais. Trotzdem sollte die europäische Hilfe Unternehmen nicht von deren Verantwortung und deren nötigen Anstrengungen in Richtung der Anpassung ihrer Strategien auf gegenwärtige Herausforderungen befreien.
  • livrarEstamos a tentar livrar-nos, o mais rapidamente possível, de qualquer fardo ou responsabilidade? Geht es darum, uns möglicht schnell von jeder Last und Verantwortung zu befreien? Se há país no mundo que não necessite de ajuda externa para se livrar do extremismo, esse país é o Irão. Wenn es ein Land in der Welt gibt, das keine Hilfe von außen benötigt, um sich vom Extremismus zu befreien, dann ist es der Iran. Felizmente, os cidadãos espanhóis souberam exigir a verdade e puderam livrar-se do governo que tentou enganá-los. Glücklicherweise waren die Bürger Spaniens in der Lage, die Wahrheit zu fordern und sich von einer Regierung zu befreien, die sie zu täuschen versuchte.
  • absolver
  • resgatar
  • soltar

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Personuppgiftspolicy   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se