tyska-portugisiska översättning av bereitstellen

  • abastecer
  • disponibilizarOs governos não vão disponibilizar estas verbas!Die Regierungen werden diese Mittel nicht bereitstellen! E vamos ter igualmente de disponibilizar os necessários recursos. Und wir müssen die notwendigen Ressourcen bereitstellen. É necessário disponibilizar os fundos necessários para esse efeito. Wir werden dafür die notwendigen Ressourcen bereitstellen müssen.
  • fornecerPoderá a Comissão fornecer-nos informação a este respeito?Wird die Kommission entsprechende Informationen bereitstellen? Os Estados-Membros estarão relutantes em fornecer recursos. Die Mitgliedstaaten werden nur widerwillig Ressourcen bereitstellen. Os Estados­Membros têm de nos dar respostas e fornecer­nos informação. Sie müssen unsere Fragen beantworten und Informationen bereitstellen.
  • hospedar
  • prover
  • suprirSeria irresponsável, se, particularmente nestes tempos, tivéssemos de suprir o défice no fundo de pensões com dinheiro dos impostos. Es wäre unverantwortlich, wenn wir, besonders in Zeiten wie diesen, zusätzliches Geld aus dem Haushalt zur Deckung des Defizits des Fonds bereitstellen würden. Consequentemente, como afirmou o Senhor Comissário, são urgentemente necessários mais fundos públicos e privados para suprir as deficiências. Es fehlen etwa 12 Milliarden US-Dollar. Der öffentliche und der private Sektor müssen - wie der Kommissar erklärte - unbedingt mehr Gelder bereitstellen, um diese Lücke zu schließen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se