tyska-portugisiska översättning av erwägen

  • cogitar
  • considerarNo entanto, será este o único aspecto que devemos considerar? Aber ist es der einzige Gesichtspunkt, den wir zu erwägen haben? Não podemos considerar essa estratégia sem usarmos as ferramentas à nossa disposição. Wir können diese Strategie nicht erwägen, ohne uns der Instrumente, die uns zur Verfügung stehen, zu bedienen. Faz sentido obviamente estudar, considerar e adoptar medidas adequadas. Hier ist es auf jeden Fall sinnvoll, geeignete Maßnahmen zu untersuchen, zu erwägen und umzusetzen.
  • contemplarNeste contexto, é impossível contemplar a possibilidade de eleições livres, isentas e democráticas. Unter diesen Umständen ist es unmöglich, freie, faire und demokratische Wahlen zu erwägen.
  • deliberar
  • ponderarTalvez devêssemos ponderar também a introdução de sanções na nova directiva. Vielleichten sollten wir auch die Einführung von Sanktionen in der neuen Richtlinie erwägen. Como disse, estamos a ponderar a possibilidade de usar o mecanismo de protecção temporária. Wie ich schon sagte: Wir erwägen die Möglichkeit, den befristeten Schutzmechanismus anzuwenden. Estamos agora a ponderar um outro contributo para o estabelecimento da paz neste país. Wir erwägen jetzt einen weiteren Beitrag zur Errichtung des Friedens in diesem Land.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se