tyska-portugisiska översättning av unternehmung

  • atividade
  • empresaUma boa empresa encarregar-se-á de avaliar quais as necessidades futuras. Eine gute Unternehmung macht aus, daß sie sich damit beschäftigt, welche Bedürfnisse es in der Zukunft gibt. Agora peço-lhes que, independentemente da ideologia de cada um, se coloquem na situação deste indivíduo, deste homem, desta mulher, destas pessoas que pretendem constituir esta empresa.Jetzt bitte ich Sie, sich jenseits jeder Ideologie in die Situation dieses Mannes zu versetzen, dieser Frau, dieser Leute, die diese Unternehmung gründen wollen. Com efeito, tudo leva a crer que esta directiva conduzirá à abertura à concorrência das empresas, dos artesãos e dos trabalhadores da União Europeia. Zunächst deutet alles auf die Tatsache hin, dass diese Richtlinie zu einer Unternehmung der Europäischen Union wird, bei der Handwerker und Angestellte gegeneinander ausgespielt werden.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se