tyska-portugisiska översättning av vorschlagen
- proporV. Exa., Senhora Comissária, poderia propor este debate. Sie selbst könnten eine solche Debatte vorschlagen. A Comissão tem de propor medidas... Die Kommission muss Maßnahmen vorschlagen ... Porque não propor um mini-imposto europeu sobre o rendimento?Warum sollte man nicht eine europäische Ministeuer auf das Einkommen vorschlagen?
- sugerirPosso sugerir que o senhor Comissário dê o seu melhor para acelerar este processo? Darf ich vorschlagen, dass Sie Ihr Bestes geben, um dies zu beschleunigen? Gostaria de sugerir o seguinte texto em inglês para o n.º 2: Ich würde folgenden Text zu Ziffer 2 vorschlagen auf Englisch: A Comissão pode sugerir alguma iniciativa neste sentido? Kann die Kommission eine Initiative in dieser Richtung vorschlagen?
- oferecerQue podem oferecer e propor hoje, Senhor Presidente Barroso, aos jovens da Europa? Was können Sie, Herr Barroso, den Jugendlichen von Europa heute anbieten und vorschlagen? A UE deve oferecer um quadro para normas comuns nesta matéria, que os Estados-Membros possam subscrever, como acontece com o Acordo de Schengen. Die EU sollte einen Rahmen für gemeinsame Standards auf diesem Gebiet vorschlagen, dem die Mitgliedstaaten sich – ähnlich wie beim Übereinkommen von Schengen – anschließen können.
- propor-se
Populära sökningar
De största ordböckerna