tyska-spanska översättning av karte

  • cartaYa ven que esto constituye una parte fundamental de todo el sistema de la Carta Azul. Das ist eigentlich ein grundlegender Gedanke des ganzen Blaue-Karten-Systems.
  • mapaAsunto: Mapa de ayudas estatales de la UE Betrifft: Fördergebietskarte der EU El mapa en cuestión refleja cómo era Europa en 1848. Die fragliche Landkarte stellt das Europa im Jahr 1848 dar. La falta de un mapa de suelos y de mapas temáticos da lugar a un uso excesivo de productos químicos agrícolas. Der Mangel an Bodenkarten und thematischen Karten führt zu einem übermäßigen Einsatz von Agrarchemikalien.
  • plano
  • tarjeta(El señor Cohn-Bendit levanta la tarjeta azul) (Herr Cohn-Bendit hält eine blaue Karte hoch) ¿Qué ocurrió con el Reglamento de la tarjeta azul? Was ist aus der Richtlinie zu der Blauen Karte geworden? Muestren una tarjeta blanca o cualquier otra. Bitte heben Sie eine weiße Karte oder irgendeine andere hoch.
  • baraja
  • billeteLas personas que no adquirieron sus billetes con crédito apenas tenían posibilidades de recuperar su dinero. Menschen, die ihre Tickets nicht mit Kreditkarte gekauft haben, haben praktisch keine Aussicht auf Rückerstattung. El número de billetes disponibles en Escocia es demasiado pequeño, y esa persona no podrá asistir al partido. Er kann sich natürlich entschließen, woanders hinzugehen und zu versuchen, sich auf dem Schwarzmarkt eine Karte zu besorgen. Sería conveniente que los diputados tuvieran una tarjeta para el pago de billetes a Bruselas y Estrasburgo. Es wäre angemessen, wenn die Parlamentarier eine Karte bekommen, mit der sie den Einkauf von Fahrkarten nach Brüssel und Straßburg bezahlen können.
  • boleto
  • entradaLa lista de compras es muy amplia, desde entradas (32 %), ropa, zapatos y accesorios (también un 32 %), hasta aparatos eléctricos (23 %). Die Liste der gekauften Artikel ist sehr umfassend, von Eintritts- und Fahrkarten (32 %), Kleidern, Schuhen und Accessoires (auch 32 %) bis hin zu Elektrogeräten (23 %).
  • naipeLuego el propio investigador en jefe es objeto de sospechas y la casa de naipes se derrumba. Und dann kommt der Ermittlungsleiter selbst ins Visier, und das Kartenhaus fällt in sich zusammen. Su castillo de naipes se desmorona incluso antes del comienzo de su Presidencia europea. Noch bevor seine europäische Ratspräsidentschaft beginnt, stürzt sein Kartenhaus in sich zusammen. Se suponía que el aumento de valor de esas propiedades los salvaría, pero este castillo de naipes se derrumbó. Die Wertsteigerung dieser Immobilien sollte sie sichern, aber dieses Kartenhaus fiel zusammen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se