tyska-svenska översättning av vorgehensweise

  • förfaringssättDet är inte något tillfredsställande förfaringssätt.Wir sind mit dieser Vorgehensweise nicht einverstanden. Parlamentet har godkänt detta förfaringssätt.Das Parlament hat diese Vorgehensweise gebilligt. Vilken ståndpunkt intar rådet när det gäller detta förfaringssätt?Wie sieht der Standpunkt des Rates angesichts dieser Vorgehensweise aus?
  • politiken
    Detta är en politik som leder till att arbetstillfällen försvinner.Durch diese Vorgehensweise werden Arbeitsplätzen vernichtet. Detta avgörs dock av medlemsstaternas nationella politik.Dies hängt jedoch von der nationalen Vorgehensweise der Mitgliedstaaten ab. Genom den europeiska byrån för samarbete i asylfrågor får vi en samordning av den gemensamma europeiska asylpolitiken.Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird für eine koordinierte Vorgehensweise bei der Gemeinsamen Europäischen Asylpolitik sorgen.
  • tillvägagångssättettVi behöver då ett konsekvent tillvägagångssätt.Dafür benötigen wir eine einheitliche Vorgehensweise. Men detta tillvägagångssätt passar inte.Eine solche Vorgehensweise ist jedoch unangebracht. Enligt min uppfattning är EU:s tillvägagångssätt det rätta.Ich halte die europäische Vorgehensweise für richtig.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se