tyska-svenska översättning av vorsätzlich

  • avsiktligOavsiktlig eller avsiktlig förorening av havetUnfallbedingte oder vorsätzliche Meeresverschmutzung Att göra tre eller fler misstag är ett tecken på dumhet, galenskap eller avsiktlig vilja att skada.Drei oder mehr Fehler sind Zeichen von Dummheit, Irrsinn oder vorsätzlicher Hetzerei. Herr talman! Förorening av havet, oavsiktlig och avsiktlig, är ett av de största hoten mot havsmiljön i Västeuropa.Herr Präsident, die Verschmutzung des Meeres, ob nun unfallbedingt oder vorsätzlich, stellt eine der Hauptgefahren für die Meeresumgebung in Westeuropa dar.
  • med flitPolisen tror att någon tände eld på hotellet med flit.
  • uppsåtligÅr 2004 begick han det allvarliga brottet uppsåtlig mordbrand.Im Jahr 2004 beging er vorsätzliche Brandstiftung, was ein ernstes Vergehen darstellt. Man fann bevis för uppsåtlig tortyr, omänsklig behandling och avsiktligt orsakande av stort mänskligt lidande.Er fand Beweise für vorsätzliche Folter, unmenschliche Behandlung und bewusstes Verursachen großen menschlichen Leids.
  • avsiktligenHuvudanklagelsen i Goldstonerapporten, att Israel avsiktligen och kontinuerligt angrep civilister, håller inte.Der zentrale Vorwurf des Goldstone-Berichts, dass Israel vorsätzlich, absichtsvoll und permanent die Zivilbevölkerung angegriffen hat, ist nicht haltbar. På liknande sätt kan inte räddningstjänstmekanismernas funktion vara att skyla över ansvaret för att avsiktligen ha orsakat miljökatastrofer.Ebenso dürfen Verfahren für den Katastrophenschutz nicht dazu herhalten, von der Verantwortung für die vorsätzliche Verursachung von Naturkatastrophen abzulenken. Likaledes skulle det vara bra att innefatta skador som härrör från en tredje persons förehavanden och från personer som skadas avsiktligen eller av tillfällighet på grund av självtillfogad skada.Nützlich wäre es weiterhin, Verletzungen einzubeziehen, die auf ein vorsätzliches Handeln Dritter zurückgehen, oder Personen, die sich aus eigenem Antrieb selbst verletzen.
  • med meningett
  • med uppsåtSyftet med detta direktiv är i själva verket att få bukt med olagliga utsläpp från fartyg som antingen görs genom försumlighet, med uppsåt eller genom vårdslöshet.Die Richtlinie ist eigentlich dafür gedacht, illegale Einleitungen von Schiffen, die entweder fahrlässig, vorsätzlich oder leichtsinnig erfolgt sind, zu regulieren. Men även skogsövervakning och polisbevakning, samt hårda straff för brottsliga handlingar som begås av personer som avsiktligt och med uppsåt antänder skogen är centralt.Aber auch die Kontrolle und Überwachung der Wälder sowie schwere Strafen für die kriminellen Handlungen derer, die den Wald vorsätzlich und absichtlich in Brand setzen.
  • med vilje
  • medvetenVi måste i vilket fall som helst se till att vi gör skillnad mellan en olycka och medveten förorening.Wir müssen auf jeden Fall gewährleisten, dass zwischen einem Unglück und vorsätzlicher Verschmutzung unterschieden wird. Alla medvetna djur bör behandlas humant.Patienten var medveten en kort stund.
  • överlagdDe var helt enkelt brutala terroristdåd av en överlagd och beslutsam karaktär.Sie sind nichts weiter als vorsätzliche terroristische Gewaltakte. Personen visade sig vara skyldig till överlagt mord.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se