tyska-svenska översättning av überschrift

  • rubriken
    Uppmuntran av förnybara energikällor faller under samma rubrik.Die Förderung der Nutzung erneuerbarer Energiequellen fällt ebenfalls unter diese Überschrift. De har hittat på någon slags titel eller rubrik i dagstidningarna som är helt felaktig.Die Zeitungen haben sich eine Überschrift oder Schlagzeile ausgedacht, die vollkommen falsch ist. – Som det antyds i betänkandets rubrik är EU uppdelat i nya och gamla medlemsstater.– Wie aus der Überschrift des Berichts hervorgeht, besteht in Europa eine Trennlinie zwischen den neuen und den alten Mitgliedstaaten.
  • överskriftMen - och det måste jag genast tillfoga - om man jämför med förslagens överskrifter och även med framställningarna så överensstämmer inte alla överskrifter med det finstilta.Aber - und das muß ich gleich hinzufügen - gemessen an den Überschriften der Vorschläge und auch an den Darstellungen verträgt sich nicht jede Überschrift mit dem Kleingedruckten. Man har valt tre innehållsrika ord som överskrift för meddelandet: ansvar, partnerskap och konkurrenskraft. Jag tycker att det är den riktiga ordningen.Drei inhaltsreiche Worte werden in der Überschrift der Mitteilung genannt: Verantwortung, Partnerschaft und Wettbewerbsfähigkeit, wie ich meine, die richtige Reihenfolge.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se