tyska-tjeckiska översättning av entscheidung
- rozhodnutíPane předsedo, žádné rozhodnutí je také rozhodnutí. Herr Präsident! Das Fehlen einer Entscheidung ist auch eine Entscheidung. Správné rozhodnutí je "ne", nikoli "ano". Die richtige Entscheidung lautet "Nein", nicht "Ja". Proč jste s námi toto rozhodnutí nekonzultoval? Warum wurden wir zu dieser Entscheidung nicht befragt?
- rozhodováníPřihlíželo se při rozhodování vůbec k jejich životům? Wurde bei der Entscheidung überhaupt an ihr Leben gedacht? autor. - Pane předsedají, toto je skutečně téma k rozhodování. Verfasser. - Herr Präsident! Dies ist in der Tat ein Thema, das eine Entscheidung verlangt. Nikoli, rozhodování v těchto věcech náleží členským státům. Nein, die Entscheidung in diesen Dingen fällt in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten.
Populära sökningar
De största ordböckerna