tyska-ungerska översättning av zum anderen

  • másfelőlMásfelől azonban olyan történeteket hallunk mostanság, hogy az eurót akár az összeomlás veszélye is fenyegetheti. Zum anderen wurde in letzter Zeit aber mehrfach berichtet, dass der Euro sogar kurz vor dem Zusammenbruch stehen könnte. Másfelől, a jelenlegi válság és annak a hajózásra gyakorolt súlyos hatásai igen óvatos megközelítést tesznek szükségessé. Zum anderen ist aufgrund der aktuellen Krise mit ihren schwerwiegenden Folgen für die Schifffahrt ein sehr vorsichtiger Ansatz erforderlich. Egyfelől ágazatsemlegesek akarunk lenni, ami a közlekedés különböző típusait illeti, másfelől viszont bűntudatunk van, amiért a vasúti közlekedésnek nem kedvezünk jobban, mint a közútinak. Zum einen wollen wir branchenneutral sein, wenn es um die verschiedenen Verkehrsträger geht, zum anderen haben wir ein schlechtes Gewissen, weil wir die Schiene der Straße nicht vorziehen.
  • másrésztMásrészt, a régióban folytatott kényes vita arra utal, hogy problémák vannak az emberi jogok tiszteletben tartása terén. Zum anderen findet in der Region eine heikle Debatte über das Problem der Achtung der Menschenrechte statt. Ez egyrészt annak próbája, hogy az EU képes-e hatékonyabban működni a szerződés alapján, másrészt Afganisztánnal kapcsolatos jövőbeni eltökéltségünk mutatója. Dies ist zum einen ein Prüfstein dafür, ob die Europäische Union unter dem Vertrag effizienter arbeitet, und zum anderen ein Signal unserer weiteren Entschlossenheit in Afghanistan. ön nem szeretné ezt, mert nem híve a nagyobb demokráciának -, másrészt javuljon a hatékonyság. - ja Sie wollen das nicht, weil Sie nicht für mehr Demokratie sind - und zum anderen mehr Effizienz.
  • viszontMásrészről viszont ki kell terjeszteni azt a baráti kört, akik inkább az Unióban jellemző értékeket és elveket választják. Zum anderen ist es notwendig, den Kreis von Freunden, die die allgemeingültigen Werte und Prinzipien der EU vorziehen, zu erweitern. Egyfelől ágazatsemlegesek akarunk lenni, ami a közlekedés különböző típusait illeti, másfelől viszont bűntudatunk van, amiért a vasúti közlekedésnek nem kedvezünk jobban, mint a közútinak. Zum einen wollen wir branchenneutral sein, wenn es um die verschiedenen Verkehrsträger geht, zum anderen haben wir ein schlechtes Gewissen, weil wir die Schiene der Straße nicht vorziehen.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se