franska-engelska översättning av connaître

  • know
    us
    I would like to know your views. J'aimerais connaître votre opinion à ce sujet. We have a right to know the truth. Nous avons le droit de connaître la vérité. I am fortunate to know many of them. J’ai la chance de connaître nombre d’entre eux.
  • be able toConsumers must ultimately be able to find out where their meat comes from. Tout compte fait, le consommateur doit pouvoir connaître l'origine de la viande qu'il consomme. If he reads the English version, he will be able to see what the wording should be. La lecture de la version anglaise lui permettra de connaître la teneur exacte de ce point. I am also eager to see when you might be able to carry out this revision of the directive. Je suis également désireuse de connaître la date à laquelle vous pourrez effectuer cette révision de la directive.
  • can
    us
    I think that we can all hardly wait to hear Mr Byrne' s reply. Je pense que nous pouvons être impatients de connaître la réponse de M. Byrne. Not everywhere can people speak freely or make known their opinion. Les gens ne peuvent pas parler librement ou faire connaître leur opinion partout. You can shrug, but it will be interesting to hear your perspective on this. Vous pouvez hausser les épaules, mais il sera intéressant de connaître votre point de vue à ce sujet.
  • cognize
  • experience
    us
    This will allow Europe to experience intelligent, sustainable and inclusive growth. L'Europe pourra ainsi connaître une croissance intelligente, durable et inclusive. It is only under those conditions that Israel will also be able to experience lasting peace. C’est à ces seules conditions qu’Israël pourra également connaître une paix durable. At the same time, however, the new Member States themselves are now starting to experience this problem. Cependant, parallèlement, les nouveaux États membres eux-mêmes commencent maintenant à connaître ce problème.
  • feel
    us
    So we must find some way to express the unanimous feeling of this Parliament. En conséquence, il faudra rechercher un moyen qui nous permette de faire connaître le sentiment unanime de ce Parlement. I would be interested to know what the Commission's feeling is in this respect. Je voudrais connaître la position de la Commission à ce sujet. In order to develop a feeling of citizenship, it is important to know one another’s history. Si nous voulons développer un sentiment de citoyenneté, il est important de connaître nos histoires respectives.
  • know how to
  • know ofI do not know Jane Smith but I know of her.
  • wit
    us
    The memory of what we could have witnessed should be an integral part of our heritage. La mémoire de ce que nous aurions pu connaître devrait faire partie intégrante de notre héritage. Today, the responsibility rests with us to ensure that the truth reaches the Belarusians, and that financial assistance reaches the Belarusian opposition. Aujourd'hui, la responsabilité nous incombe de faire en sorte que les Biélorusses puissent connaître la vérité et qu'une assistance financière soit apportée à l'opposition biélorusse. Hes gone completely out of his wits

Synonymer

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se