franska-finska översättning av véritablement

  • oikeastiLissabonin sopimus ei ole oikeasti teidän sopimuksenne. Aujourd'hui, le traité de Lisbonne n'est pas véritablement votre traité. Teidän on varmistettava, että testit ovat oikeasti kattavia. Vous devez donc vous assurer que ces tests soient menés de manière véritablement exhaustive. Se on oikeasti muuttanut oikeiden ihmisten elämää kaikissa jäsenvaltioissa. Il a véritablement changé la vie des personnes dans tous les États membres.
  • todellisestiKyse on pikemminkin sellaisen vankan rakenteen aikaansaamisesta, jolla luodaan todellisesti nähtävissä olevia ja laajennettuja aloitteita kehitysmaille pitkällä aikavälillä. Il s'agit plutôt de la création d'une architecture solide qui crée véritablement des initiatives prévisibles, extensives et à long terme pour les pays en développement. Tämä onnistuu kuitenkin ainoastaan, jos valmistusmenettelyt ja ajoneuvojen toiminta eivät kuluta todellisesti resursseja liikaa ja jos ne ovat ympäristöystävällisiä. Cela ne sera pourtant le cas que si les processus de construction aussi bien que l'utilisation de ces voitures sont véritablement peu intensifs utilisation de ressources, et écologiques. Pyydän, että pannaan täytäntöön kaikki viime vuoden 8. heinäkuuta annettuun mietintöön sisältyvät vaatimukset siitä, että Euroopan unionin olisi oltava aidosti ja todellisesti integroitunut. Je demande la mise en œuvre de toutes les mesures réclamées dans le rapport du 8 juillet dernier, dans lequel nous indiquions que l'Union européenne devait être véritablement intégrée.
  • tosiasiallisestiJotta Euroopan kansalaiset tosiasiallisesti huomaavat avoimuuden, meidän on toteutettava se ensin toimielinten sisällä. Une transparence réelle ne semblera véritablement évidente pour les citoyens européens, à l'extérieur des institutions, que si auparavant nous la mettons en ?uvre à l'intérieur de celles-ci. Myönnän teille, tietäen, miten herkkätunteisesti asiaan suhtaudutaan parlamentissa, että meidän on nyt pantava nämä oikeudet tosiasiallisesti täytäntöön. Je vous avouerai, connaissant la sensibilité du Parlement à ce sujet, qu'il faut maintenant que ces droits soient véritablement appliqués. Jälleenmyyntikorvauksesta on annettu säädöksiä yhdessätoista Euroopan unionin jäsenvaltiossa muuta säädöksiä sovelletaan tosiasiallisesti vain kahdeksassa valtiossa. Au sein de l'Union européenne, le droit de suite fait l'objet de dispositions législatives dans onze États, mais n'est véritablement appliqué que dans huit États.
  • varmastiArvoisa puhemies, tämän talon ulkopuolella olevat ihmiset ihmettelevät varmasti sitä, mitä täällä tapahtuu. Monsieur le Président, les gens en-dehors de cet hémicycle doivent véritablement se demander ce qui s'y passe. Tämä voisi varmasti olla tärkeä tekijä, jolla arvioida toimenpiteen merkitystä. Cela pourrait certainement être un facteur important en vue d'évaluer véritablement l'importance de la mesure. Onko kaikki nyt varmasti mukana?

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se