franska-portugisiska översättning av néanmoins

  • no entantoNo entanto, tenho duas questões.J'ai néanmoins deux questions à vous poser. No entanto, oponho-me a essa alteração. Néanmoins, je m'oppose à cet amendement. No entanto, tenho duas observações. Néanmoins, j'ai deux commentaires à faire.
  • ainda assimAinda assim, conseguimos negociar um bom compromisso. Nous sommes néanmoins parvenus à un bon compromis. Ainda assim, tenho diversas chamadas de atenção a fazer. Je voudrais néanmoins exprimer quelques points de vue. Ainda assim, farei os comentários que se seguem.Je ferai néanmoins un certain nombre de commentaires.
  • contudoPermita-me contudo que seja muito claro. Néanmoins, permettez-moi également d'être très clair. Contudo, será ainda possível introduzir algumas melhorias.Des améliorations sont néanmoins encore possibles. Este conceito necessita, contudo, de ser trabalhado. Pour ce faire, des efforts supplémentaires s'imposent néanmoins.
  • mesmo assimMesmo assim, gostaria de formular uma pergunta. Je voudrais néanmoins poser une question. Mesmo assim, queremos continuar juntos. Néanmoins, nous voulons rester ensemble. Mesmo assim, desejo as maiores felicidades à Eslováquia. Néanmoins, je souhaite bonne chance à ce pays.
  • não obstanteNão obstante, sou favorável a este relatório. Je soutiens néanmoins le rapport. Não obstante, apoiei esta revisão. J'ai néanmoins soutenu ce réexamen. Não obstante, ainda existem pontos passíveis de crítica. Des points critiques subsistent néanmoins.
  • apesar deCreio que, apesar de tudo, o vamos conseguir. Je pense néanmoins que nous y parviendrons. Apesar de tudo, tenho algumas observações a fazer. J'ai néanmoins quelques remarques à formuler. Apesar de tudo, verificaram-se alguns progressos. Néanmoins, certaines choses sont déjà prévues.
  • apesar dissoApesar disso, votei contra o relatório. J'ai néanmoins voté contre ce rapport. Apesar disso, iremos dar o nosso voto favorável. Nous allons néanmoins l'approuver maintenant. Apesar disso, nenhuma delas desiste da luta.Néanmoins, aucune d'entre elles ne renonce lutter.
  • de qualquer jeito
  • entretantoEntretanto, julgo que será no terreno que muito se decidirá. J’ai néanmoins le sentiment que l’essentiel sera décidé sur le terrain. Entretanto, é necessário começar já a trabalhar.Il est important néanmoins que ce travail soit lancé. Contudo, verifico com satisfação que, entretanto, a maioria dos colegas já regressou.Je suis néanmoins heureux que la plupart de nos collègues aient entre-temps regagné leur siège.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se