franska-svenska översättning av car

  • eftersom
    Det hoppas jag, eftersom jag röstade för texten.J'espère que c'est le cas, car j'ai voté en faveur de ce document. Det vet jag eftersom jag kommer från Polen.J'en sais quelque chose, car je suis polonaise. Vi behöver införa böter, eftersom det har effekt.Nous devons infliger des amendes, car elles ont de l'effet.
  • därför attDet har vi inte, därför att jag är övertygad om att det är onödigt.Nous n'allons pas le faire, car je pense réellement que ce n'est pas nécessaire. Han reste och upptäckte saker därför att han var idealist.Il est parti, il a fait des découvertes, car il était idéaliste. Jag vet att politiken splittrar oss, därför att vi har våra övertygelser.Je sais que nous sommes divisés sur le sujet de la politique car nous avons nos convictions.
  • fören
    Cars har bett om ordet för en ordningsfråga.M. Cars me demande la parole pour poser une question de procédure. . – Jag tackar så mycket för gruppen ”Cars 21”.. - Je vous remercie pour votre remarque sur le groupe «CARS 21». Volvo Cars har stor betydelse för sysselsättningen i Västsverige.Volvo Cars est un employeur très important dans cette région.
  • ty
    Ty vi vet alla hur lång tid ett träd behöver på sig för att växa.Car nous savons tous combien de temps un arbre exige pour sa croissance. Ty ingen vill egentligen verkligen ge ut pengar för kultur.Car - soyons clairs - personne ne veut vraiment débourser de l'argent pour la culture. Ty att vara värdelös kan snabbt utvecklas till att vara värnlös.Car l'absence de valeur mène vite à l'impuissance.
  • bussen
    Här föreligger en avsevärd avreglering av marknaden för persontransporter per buss.Il y a là une ouverture considérable du marché du transport par autocar ou autobus. Borde bussar och långfärdsbussar vara den första kategorin som blir avgiftsbelagd?Les bus et les cars doivent-ils être la première catégorie à être taxée? Dessa stridsvagnsminor måste också förbjudas eftersom även lastbilar, bussar osv. drabbas.Ces mines anti-char doivent elles aussi être interdites, car les camions, les bus, etc. sont également touchés.
  • emedanDessa övergångsåtgärder bör vara tydligt markerade, emedan vi förhoppningsvis inte kommer att behöva dem om några år.Ces mesures transitoires devraient donc être clairement identifiées car, espérons-le, nous n' en auront plus besoin dans quelques années. Jag tror, att man också måste ta hänsyn till detta, eftersom de afrikanska staterna ju begär, att den afrikanska elefanten ska klassas annorlunda, emedan de ser den som ett hot i sig.Je crois que nous devons également tenir compte de cet aspect; les États africains réclament en effet une autre classification pour l'éléphant africain, car ils la considèrent comme une menace en soi. Hon gick och lade sig, emedan hon tröttat ut sig under arbetet.

Se även

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se