franska-tjeckiska översättning av féliciter

  • blahopřát
  • chválitJe nutné ji pochválit za nalezení konsenzu v této věci. Il convient de la féliciter pour être parvenue à un consensus sur ce sujet. Avšak nemělo to být, a tak nemůžeme za tento výsledek Komisi chválit ani jí k němu blahopřát. C'est malheureusement loin d'être le cas. Nous ne pouvons donc féliciter la Commission pour ce résultat. To je čin, který bychom měli chválit, stejně jako například kroky regulačního orgánu pro média proti některým médiím v souvislosti s jejich zpravodajstvím o údajném vrahovi. C'est un acte dont nous devrions nous féliciter, comme, par exemple, la mesure prise par l'organe de régulation des médias à l'encontre de certains médias pour leur soutien au meurtrier présumé.
  • gratulovatJako poslankyně za Českou republiku chci upřímně gratulovat Slovensku ke vstupu do eurozóny. En tant que député tchèque de ce Parlement, je souhaite féliciter la Slovaquie pour son adhésion à la zone euro. Nestačí evropskému ochránci práv gratulovat, paní předsedající, musíme poslouchat jeho doporučení. Féliciter le Médiateur européen n'est pas suffisant, Madame la Présidente, nous devons écouter ses recommandations. písemně. - Mohu jen gratulovat mé kolegyni, paní Elise Ferreiraové k její zprávě o Plánu evropské hospodářské obnovy. par écrit. - (EN) Je ne peux que féliciter ma collègue Elisa Ferreira pour son rapport consacré au plan européen de relance économique.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se