franska-tjeckiska översättning av manquer

  • chybětTo znamená, že zítra budu při hlasování chybět. Cela signifie que je vais devoir manquer le vote de demain. A konečně, Philipe, budeš mi chybět - trochu jako bolení zubů! Et enfin, Philip, tu vas me manquer - un peu comme une rage de dent! Až zde dne 9. května skončím, budou mi chybět ti, s nimiž pracuji. Les personnes avec qui j'ai travaillé vont me manquer lorsque je quitterai le Parlement, le 9 mai.
  • minoutJe povoleno minout cíl až o 5 %, a tak zbývají 4 %. Il est permis de manquer l'objectif de jusqu'à 5 %, ce qui nous laisse 4 %. Přijímáme stanovisko pana komisaře nejen proto, že s ním souhlasíme, ale i proto, že jde o cíl, který si svět nemůže dovolit minout. Nous acceptons le point de vue du commissaire, non seulement parce que nous l'admettons, mais parce que c'est un objectif que le monde ne peut se permettre de manquer.
  • netrefit
  • postrádatNevýhoda udržitelnosti spočívá v tom, že je to velmi obecný pojem, který také může postrádat obsah. L'inconvénient de la durabilité est que c'est un concept très général qui peut également manquer de substance.
  • propast
  • scházetPokud uznáme skutečnost, nebude nám scházet optimismus; pesimismus vítězí jen tehdy, pokud neznáme skutečnost. Ce n'est pas manquer d'optimisme que d'admettre la réalité; mais si nous ignorons la réalité, c'est le pessimisme qui remportera la partie.
  • selhat

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se