franska-tyska översättning av dans un premier temps

  • am AnfangAm Anfang müssen wir mit gutem Beispiel vorangehen. Dans un premier temps, nous devons montrer l'exemple. Die Theorie am Anfang und dann erst die Praxis sollen den Zugang leicht machen. La théorie dans un premier temps, puis seulement la pratique, faciliteront l'accès. Es sind die Steuerzahler, die am Anfang zahlen werden, Verbraucher, die, nebenbei gesagt, letztendlich ebenfalls Steuerzahler sind. Ce sont les contribuables qui paieront dans un premier temps, ce sont les consommateurs qui, cela dit en passant, sont également des contribuables.
  • anfangsIch komme aus einem Land, das anfangs großzügige regionale Fördermittel erhielt. Heute ist das nicht mehr der Fall. Je suis originaire d’un pays qui a bénéficié d’aides régionales généreuses dans un premier temps, mais ce n’est plus le cas aujourd’hui. Herr Präsident! Anfangs war sich unsere Fraktion über die Notwendigkeit der Vorlage dieses Antrags nicht im klaren, denn die Frage schien eine lokale Erscheinung zu sein. Monsieur le Président, dans un premier temps, notre groupe ne voyait pas la nécessité de présenter cette proposition car il semblait s' agir d' un phénomène local.
  • vorerstGemeinsam mit Rat und Kommission hat der Vermittlungsausschuss diese Bedenken aufgegriffen. Es wird also vorerst keine Pflichtversicherung geben. Le comité de conciliation, conjointement avec le Conseil et la Commission, s’est penché sur ces craintes, la conséquence étant le caractère non obligatoire, dans un premier temps, de l’assurance.
  • zuerst
    Frau Präsidentin! Wir hatten eine Situation, in der es zuerst die Verdrängung des Problems gab. Madame la Présidente, dans un premier temps, ce problème a été refoulé. Zuerst haben wir über 35 Milliarden, dann über 60 Milliarden und jetzt über 110 Milliarden gesprochen. Nous avons dans un premier temps parlé de 35 milliards, puis de 60, et maintenant de 110. Doch zuerst müssen wir alle vorhandenen multilateralen und europäischen Friedensmechanismen nutzen. Néanmoins, dans un premier temps, exploitons tous les mécanismes multilatéraux et européens dont nous disposons pour favoriser le maintien de la paix.
  • zunächstDas sollte zunächst einmal unser Ansatzpunkt sein. Dans un premier temps, cela devrait nous servir de point de départ. Das Problem könnte zunächst mit Lieferverträgen gelöst werden. Dans un premier temps, le problème pourrait être résolu grâce à des contrats d’approvisionnement. Ich möchte Ihnen folgendes vorschlagen: Wir fahren mit der Sitzung zunächst einmal so fort, wie der Raum ist. Je voudrais vous proposer la chose suivante : dans un premier temps, nous allons poursuivre la séance en ne changeant rien à notre hémicycle.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se