tyska-franska översättning av anfangs

  • à l’origineComme je l’ai dit au début de mon intervention, c’est une affaire judiciaire qui est à l’origine de ce débat. Wie ich bereits anfangs sagte, war ein Gerichtsverfahren der Anlass für diese Aussprache.
  • au commencement
  • au débutOn nous avait dit au début que cela serait facultatif. Anfangs wurde uns gesagt, dass die Verwendung auf freiwilliger Basis geschehen würde.
  • dans un premier tempsJe suis originaire d’un pays qui a bénéficié d’aides régionales généreuses dans un premier temps, mais ce n’est plus le cas aujourd’hui. Ich komme aus einem Land, das anfangs großzügige regionale Fördermittel erhielt. Heute ist das nicht mehr der Fall. Monsieur le Président, dans un premier temps, notre groupe ne voyait pas la nécessité de présenter cette proposition car il semblait s' agir d' un phénomène local. Herr Präsident! Anfangs war sich unsere Fraktion über die Notwendigkeit der Vorlage dieses Antrags nicht im klaren, denn die Frage schien eine lokale Erscheinung zu sein.
  • d’abord
  • initialementInitialement, la période transitoire devait prendre fin en juillet 2008. Die Übergangszeit sollte anfangs bis Juli 2008 gelten. Le plan d'action actuel est un peu plus réaliste et pragmatique que le plan proposé initialement. Der jetzige Aktionsplan ist in der Tat sehr viel realistischer und pragmatischer als das, was anfangs vorgeschlagen wurde. Initialement, mon groupe n'était pas satisfait de la procédure suivie. Meine Fraktion war anfangs nicht glücklich damit, wie in dieser Sache verfahren wurde.

Populära sökningar

De största ordböckerna

OrdbokPro.se

OrdbokPro.se är en helt gratis Internet ordbok. Miljontals översättningar på över 20 olika språk.

Användarvillkor   Cookies   Kontakt oss

In EnglishAuf DeutschEn españolSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Innehåll är baserad på Wiktionarys artiklar.
Innehåll är tillgänglig under Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 OrdbokPro.se